Примеры употребления "Включая" в русском с переводом "power on"

<>
Проверьте, включен ли беспроводный маршрутизатор. Check that your wireless router is powered on.
Включите питание консоли Xbox One. Power on your Xbox One console.
Включено (мелодия приветствия проигрывается при включении консоли). On (startup chime plays anytime the console is powered on).
Включено (мелодия приветствия проигрывается при включении консоли). On (startup chime plays anytime the console is powered on).
Включите устройства в следующем порядке, дожидаясь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее. Power on your devices in the following order, waiting for each device to fully power up before starting the next device:
Включите устройства в следующем порядке, дожидаясь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее. Power on your devices in the following order, waiting for each device to fully power up before starting the next device:
Примечание. В такой конфигурации Xbox One всегда должен быть включен, чтобы смотреть телепередачи при передаче сигнала от кабельной или спутниковой телеприставки. Note: In this configuration, Xbox One will always need to be powered on in order to watch the Live TV signal being sent from your cable/satellite box.
В ходе восстановления устройство может быть включено и принимать некоторые запросы, но оно фактически не готово к обслуживанию клиентов, пока не будут выполнены необходимые действия по настройке. While this repair process is occurring, the device might be powered on and accepting some requests, but not really ready to service clients until the necessary configuration steps are performed.
Я попросил Салима объяснить, как работает хак. Он сказал, что когда Trezor включен, его прошивка (по сути, операционная система) копирует ПИН и 24 слова в статическую оперативную память (SRAM) в незашифрованном виде. I asked Saleem to explain how his hack worked. He told me that when the Trezor is powered on, its firmware (basically, the Trezor’s operating system) copies its PIN and 24 seed words into the Trezor’s SRAM (static RAM, memory that the Trezor uses to store information) in an unencrypted form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!