Примеры употребления "Висконсин" в русском с переводом "wisconsin"

<>
Переводы: все68 wisconsin60 wis8
Перед нами арбуз из штата Висконсин. so we have a watermelon from Wisconsin.
Засветился в забегаловке, в Сидар Гроув, Висконсин. Spotted at a burger joint in Cedar Grove, Wisconsin.
Удивительные новости из О-Клэр, штат Висконсин. Astonishing news out of eau claire, wisconsin.
Внештатный преподаватель медицинского училища, Мадисон, Висконсин (сентябрь-декабрь 1997 года) Visiting professor, University of Wisconsin Medical School, Madison, September-December 1997
Обучался в Висконсинском университете, штат Висконсин, Соединенные Штаты Америки (1955 год) Studied at the University of Wisconsin, Wis., USA (1955)
Он взял меня в скейт-парк, по Висконсин Авеню, рядом со школой. Uh, he took me to a skate park off of Wisconsin Avenue, near a school.
Я слышал что в Ла Кросс, штат Висконсин, находится самая большая пивная банка. So I hear that La Crosse, Wisconsin has got the world's largest beer can.
Из Каира мы отправляемся в Висконсин, где тысячи людей протестуют против билля губернатора Уолкера. We go from Cairo to Madison, Wisconsin, where thousands of people are converging on the statehouse to protest Governor Scott Walker's proposed budget bill.
Мисс шоу будет Бетти Харрис из Квинса, а Вы, мистер Рис, будете Фрэнк Мерсер из Кеноша, Висконсин. Ms. Shaw will be Betty Harris of Queens, and you, Mr. Reese, will be Frank Mercer of Kenosha, Wisconsin.
Он выиграл выборы, благодаря популистскому негодованию в трёх штатах «Ржавого пояса» (Мичиган, Пенсильвания и Висконсин), которые раньше голосовали за демократов. He won the election by appealing to populist resentment in three Rust Belt states – Michigan, Pennsylvania, and Wisconsin – that had previously voted Democratic.
В лабораториях университета Мэдисон, штат Висконсин, или университета Беркли, обследовали людей с опытом медитации от 20 до 40 тысяч часов. Some of them who came to the labs, like in Madison, Wisconsin, or in Berkeley, did 20 to 40,000 hours of meditation.
Ушел в отставку я в качестве заведующего отделом управления людскими ресурсами и делами ЛС армии и ВВС национальной гвардии штата Висконсин. I retired as director of manpower and personnel for the Wisconsin Army and Air National Guard.
Он даже поддержал главного противника Райана в конгресс от штата Висконсин, сторонника Трампа, которого Райан победил подавляющим большинством голосов: 84% к 16%. It even backed Ryan’s Wisconsin congressional primary opponent, a Trump supporter whom Ryan defeated in an 84-16% landslide.
15 лет назад в городке по названием Ту Риверс, штат Висконсин, 9-летний Хантер Каннингэм поступил в больницу с тяжёлыми симптомами, похожими на грипп. 15 years ago, in a town called Two Rivers, Wisconsin, a 9-year-old, Hunter Cunningham, was admitted to the hospital with severe flu-like symptoms.
Кандидатка на пост президента от Зеленой партии Джилл Стайн (Jill Stein) официально запросила пересчета голосов в штате Висконсин, ссылаясь на информацию о вероятном взломе из-за рубежа. Green Party presidential nominee Jill Stein has formally called for a recount in Wisconsin, citing reports of potential outside hacking.
Благодаря утечке информации, организованной Сноуденом, американская общественность теперь знает, что штат империи Клеппера насчитывает более 107 тысяч человек, что примерно равно населению города Грин-Бей в штате Висконсин. Thanks to the documents leaked by Snowden, the American public now knows that Clapper’s empire encompasses more than 107,000 employees, roughly equivalent to the population of Green Bay, Wisconsin.
Кэтрин Кремер, автор книги «Политика обид», обнаружила важную информацию на эту тему в штате Висконсин, где губернатор Скот Уокер, как и Трамп, стал популярен среди избирателей из рабочего класса. Katherine Cramer, author of The Politics of Resentment, gained some insight into this outcome in Wisconsin, where, like Trump, the state’s governor, Scott Walker, has been popular among working-class voters.
Вероятнее всего, все эти действия России позволили добиться лишь незначительного эффекта, однако стоит отметить, что Трамп тоже победил с незначительным перевесом — всего 78 тысяч голосов в трех штатах: Мичиган, Пенсильвания и Висконсин. Altogether, these Russian actions probably still only produced marginal effects, but this election was won in the margins — 78,000 votes in three states: Michigan, Pennsylvania and Wisconsin.
Амбициозные, молодые политики, а именно, сенатор из Флориды Марко Рубио и губернатор штата Висконсин Скотт Уокер, пока что выглядят самыми сильными соперниками Буша, но обоим предстоят всё более серьезные тесты и проверки. Ambitious young pols like Florida Senator Marco Rubio and Wisconsin Governor Scott Walker currently are viewed as Bush’s strongest rivals, but both will be facing increased scrutiny and testing.
В процессе этой работы будут созданы тысячи новых рабочих мест в производственной сфере, в основном в штатах Среднего Запада, таких как Индиана, Мичиган, Огайо и Висконсин, а также во Флориде и Пенсильвании. In the process, the plan would create thousands of new manufacturing jobs, mainly in Midwestern states like Indiana, Michigan, Ohio and Wisconsin, but also in Florida and Pennsylvania.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!