Примеры употребления "Висконсинский" в русском

<>
Переводы: все9 wisconsin9
Кевин Рейли (Kevin Reilly), Висконсинский университет Kevin Reilly, University of Wisconsin
Позже Карл и я, совместно с Калином Вестигианом (Висконсинский университет в Мадисоне), провели виртуальное моделирование групп организмов с множеством искусственных, гипотетических генетических кодов. Later, Carl and I, together with Kalin Vetsigian [at the University of Wisconsin-Madison], did a digital life simulation of communities of organisms with many synthetic, hypothetical genetic codes.
Оплачиваемый приглашенный преподаватель Висконсинского университета, Мадисон (1968 год, два месяца). Visiting Fellow at the University of Wisconsin, Madison (1968) (two months).
Обучался в Висконсинском университете, штат Висконсин, Соединенные Штаты Америки (1955 год) Studied at the University of Wisconsin, Wis., USA (1955)
Она имеет юридическую степень от Юридической школы Висконсинского университета в Мэдисоне (1978 год). She holds a law degree from the University of Wisconsin Law School at Madison (1978).
Центр — негосударственная организация, часто работающая над опросами совместно с иностранными партнерами (например, с Висконсинским университетом в Мадисоне). The Levada Center is a nongovernmental organization that has often worked on surveys with overseas partners, such as the University of Wisconsin at Madison.
В прошлом году организация Carnegie Corporation предоставила программам по изучению России Колумбийского университета, Индианского университета и Висконсинского университета в Мэдисоне значительные гранты для поддержки изучения России. Last year, the Carnegie Corporation rewarded Russian studies programs at Columbia, Indiana and the University of Wisconsin-Madison with large grants to support graduate research on Russia.
Мы спросили об этом четырех бывших президентов университетов — Клемсонского (Clemson University), Флоридского (University of Florida), Висконсинского (University of Wisconsin) и Виргинского политехнического института (Virginia Tech), предложив им высказаться и дать свои прогнозы по данному вопросу. We asked four former university presidents – of Clemson University, University of Florida, University of Wisconsin and Virginia Tech – to give us their perspectives on these questions.
Заслуженный историк из Висконсинского университета Альфред Маккой (Alfred McCoy) отмечает, что высокоскоростные железные дороги с большой пропускной способностью, по которым можно перевозить не только коммерческие грузы, но и солдат с танками, являются составной частью китайского плана по превращению Евразии в империю, «простирающуюся на 10 000 километров от Шанхая до Мадрида». Alfred McCoy, the distinguished University of Wisconsin historian, contends that high-speed, high-volume railroads, capable of transporting not only commodities but soldiers and tanks, are part of Beijing’s plan to convert Eurasia into an empire “stretching 6,500 miles from Shanghai to Madrid.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!