Примеры употребления "Вирджинию" в русском

<>
Переводы: все220 virginia220
Мы знаем, что вы недавно ездили в Северную Вирджинию. We know that you recently took a trip to West Virginia.
(В стране, размером с Западную Вирджинию, проживают примерно 4,5 миллиона жителей). (The country, with roughly 4.5 million inhabitants, is the size of West Virginia.)
Вы купили патроны для пистолета в прошлом месяце, и отправили их на абонентский ящик в Вирджинию. You purchased ammunition for a handgun last month, and you had it shipped to a mailbox in Virginia.
Я поехал выполнить кое-какие поручения и увидел, что у вас горит свет, поэтому решил заскочить и забрать те коробки, которые я просил Вирджинию подержать. Was on my way out to run some errands, I saw your light was on, so I thought I'd swing by and pick up those packages I asked Virginia to hold.
Большинство членов внешнеполитической элиты могут вообразить Южную Корею или Польшу за пределами военного блока США не более, чем собственные Вирджинию или Калифорнию за пределами территорий Америки. Most members of the foreign-policy elite can no more conceive of South Korea or Poland outside of the U.S. military bloc than they can conceive of Virginia or California outside of the United States of America.
А коалиция I-95, в которую входят транспортные департаменты 17 штатов восточного побережья (включая Мэриленд, Пенсильванию, Вирджинию и Флориду), изучает, как они смогут провести эти изменения. And the I-95 Coalition, which includes 17 state transportation departments along the Eastern Seaboard (including Maryland, Pennsylvania, Virginia and Florida), is studying how they could go about implementing the change.
И впервые за 40 лет я посмотрел на Вирджинию без окружающего шума, без каких-либо отвлеканий и вдруг не мог себе припомнить, что я чувствовал тогда когда самым большим счастьем было идти с ней за руки по улице. And for the first time in 40 years, I looked at Virginia without all of the noise, without all of the distractions and I couldn't remember what it felt like when I could not walk down the street without holding her hand.
Если Сенат Вирджинии будет красным. If Virginia's Senate is going red.
Вирджиния Пострел рассказывает о гламуре Virginia Postrel on glamour
Театр драмы в Блэксбурге, Вирджиния. Lyric theater in blacksburg, Virginia.
Ударная подводная лодка типа «Вирджиния» Virginia-class Attack Submarine:
Ее имя Вирджиния Маккей, натурщица. Her name is Virginia Mackay, life model.
В целом, преимущество следует отдать «Вирджинии». Overall, the edge has to be given to the Virginia class.
Окончил Университет Вирджинии с красным дипломом. Graduated with honors from the University of Virginia.
Я женат на вашей правнучке, Вирджинии. I'm married to your great-granddaughter, Virginia.
Имя Патни значит в Вирджинии все. The putney name means everything in virginia.
Это Отдел Поведенческого Анализа, Квантико, Вирджиния. You're at the Behavioral Analysis Unit in Quantico, Virginia.
Вирджиния оставила нас в небольшом составе. Virginia left us a little short-handed.
Родился и вырос в Чатеме, Вирджиния. Born and raised in Chatham, Virginia.
Например, Арканзас, Теннесси, Оклахома, Западная Вирджиния. This kind of Arkansas, Tennessee, Oklahoma, West Virginia region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!