Примеры употребления "Винсу" в русском

<>
Переводы: все59 vince59
Я простила Винсу самоубийство Чарльза. I forgave Vince for Charles' suicide.
Давайте сделаем стерве маникюр и позвоним Винсу. Let's give this bitch a manicure and call Vince.
Многие были удивлены, когда вы позволили Винсу режиссировать этот фильм. Yet, many were surprised when you let Vince direct this movie.
Почему вы не сказали моему другу Винсу, куда вы все припрятали. Why don't you tell my man Vince here where you got the shit hid.
Я пришел с проектом к Винсу и он выбил его для меня. So I brought the project to Vince and he went to bat for me.
И если уж начистоту, ты стоишь Винсу гораздо меньше, когда работаешь, нежели когда ты прохлаждался. And to tell you the truth, you're costing Vince a lot less money now when you're working than when you weren't.
Винсу, операционному менеджеру компании Fabrikam, нужно, чтобы представители отдела обслуживания клиентов и менеджеры по персоналу имели возможность создавать обращения для клиентов, поставщиков и сотрудников. Vince, the operations manager for Fabrikam, wants customer service representatives and human resources generalists to be able to create cases for customers, vendors, and employees.
Когда ты ложишься вечером в постель, прежде чем вынуть своё сердце и положить его в банку, тебя когда-нибудь мучают угрызения совести о том, как ты относился к Винсу, когда он был ребёнком? When you lay down at night in your bed, before you take out your heart and put it in its jar, do you ever have any remorse about the way you treated vince when he was a kid?
Мне, Винс, две сочных грудки. Hey, Vince, gimme two breasts, all wet.
Ты забыл критический год, Винс. You're forgetting a gap year, Vince.
Винс собирает толпу на расправу. Vince is rallying up a lynch mob.
Что ещё вы не договариваете, Винс? What else are you keeping from me, Vince?
Эй, Дикон, ты знаешь отца Винса? Hey, Deacon, you know Vince's dad?
Мы с Винсом разделили трапезу, потрепались. Vince and I broke bread, we shot the breeze.
Я думаю Винс скрыл это от тебя. And I think that Vince clammed up on you.
О, Винс Вон на обложке журнала "Домашний". Oh, Vince Vaughn's on the cover of Entertainment Weekly.
Винс не посещал службу с 16 лет. Vince hasn't attended mass since he was 16.
Для этого и существует порядок субординации, Винс. Chain of command is there for a reason, Vince.
Винс зубов не чистил, не посоветовавшись с Гарольдом. Vince didn't brush his teeth without talking to Harold.
До того, как мы отправились в путешествие, Винс. Before we went travelling, Vince.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!