Примеры употребления "Винные" в русском

<>
Переводы: все58 wine57 другие переводы1
Жаль, ведь пение изгоняет винные пары. A pity, it helps the wine vapours evaporate.
Сбор винограда, запасы вина и винные хранилища Grape harvest, wine stocks, and wine storage capacity
Винные коллекционеры частенько ведут списки своих вин онлайн. Wine collectors often keep lists of their inventory online.
"Достаточно взглянуть на их прессу, фильмы, показы мод, конкурсы красоты, танцевальные залы, винные бары и радиостанции." "One has only to glance at its press films, fashion shows, beauty contests, ballrooms, wine bars and broadcasting stations."
Пиво выдержанное в винной бочке. Beer brewed in a wine barrel.
Я вернусь с винной картой. I'll be back with the wine list.
Нам не дали винную карту. We didn't get a wine list.
Не желаете посмотреть винную карту? Would you guys like to see a wine list?
Это не просто винный подвал. It's not just a wine cellar.
Белый винный уксус сведёт пятно. White wine vinegar will lift the stain.
Нашел горлышко от винной бутылки, Док. Got the neck of a wine bottle here, Doc.
Тогда почему ты в этой винной бочке? Then why are you in that wine barrel?
Сейчас он в Ливорно на винном аукционе. He's in Livorno at a wine auction as we speak.
Хотите пока посмотреть винную карту, мистер Гордон? Would you care to see the wine list while you wait, Mr. Gordon?
С тех пор винное производство кое-как восстановилось. Since then the wine industry has recovered somewhat.
Конечно, я принесу вам меню и винную карту. Sure, I'll go get you some menus and the wine list.
Эй, знаете, я, пожалуй, взгляну на винную карту. Hey, you know, I will take a look at that wine list.
Эта девушка не входит в твой винный список. That girl is not on your wine list.
Еще зайди в винный магазин, возьми бутылку "Рислинга"? Also go by the wine shop, pick up some Riesling?
Там дресс-код, и у них отличная винная карта. It's suit and tie, they have a great wine list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!