Примеры употребления "Вилдерс" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все47 wilders47
Как сказал Вилдерс: израильтяне «ведут нашу борьбу. As Wilders put it, the Israelis “are fighting our fight.
Вилдерс хочет запретить Коран и остановить переезд мусульман в его страну. Wilders wants to ban the Koran and stop Muslims from moving to his country.
Голландский демагог Герт Вилдерс, выступающий против ЕС и мусульман, написал в «Твиттере»: «Ура британцам! The Dutch anti-EU, anti-Muslim demagogue Geert Wilders tweeted: “Hurrah for the British!
Вилдерс, в частности, любит говорить апокалиптическими терминами: «свет гаснет над Европой» и «полное выживание Запада». Wilders, in particular, likes to speak in apocalyptic terms of “the lights going out over Europe,” and “the sheer survival of the West.”
В Европе такие демагоги-популисты, как Геерт Вилдерс в Нидерландах, критикуют и выступают против элитных "умиротворителей" ислама. In Europe, populist demagogues, such as Geert Wilders in the Netherlands, rant and rage against the elitist "appeasers" of Islam.
Вилдерс и Трамп, как и другие в том же роде, играют еще и на популярных антимигрантских настроениях. Wilders and Trump, among others of their ilk, also play on popular anti-immigrant sentiment.
Правые популисты, такие как Трамп, Мари Ле Пен во Франции и Герт Вилдерс в Нидерландах, воспользовались тем же путем. Right-wing populists, like Trump, Marine Le Pen in France, and Geert Wilders in the Netherlands, benefited in exactly the same way.
В марте проиграл Вилдерс, а в мае может проиграть Ле Пен, но они и их сторонники никуда не денутся. Even if Wilders lost this month and Le Pen loses in May, they and their supporters will not be going away.
Как однажды сказал голландский демагог Герт Вилдерс: “Когда флаг Израиля перестанет развиваться над стенами Иерусалима, Запад уже не будет свободен”. As the Dutch demagogue Geert Wilders once put it: “When the flag of Israel no longer flies over the walls of Jerusalem, the West will no longer be free.”
Голландский популист Гирт Вилдерс, заявляющий симпатизирующей аудитории, что Израиль находится на переднем крае войны Запада с Исламом, является частым визитером. The Dutch populist, Geert Wilders, is a frequent caller, telling sympathetic audiences that Israel is on the front line of the Western war against Islam.
Вилдерс говорил: «То, что психопат злоупотребил борьбой с исламизацией – это отвратительно, а также является ударом по лицу мирового анти-исламского движения». Wilders tweeted: “That a psychopath has abused the battle against Islamization is disgusting and a slap in the face of the worldwide anti-Islam movement.”
Идеи нативизма распространяются во всем Западном мире, и Вилдерс, в частности, является популярным спикером на правых антимусульманских собраниях в США, Великобритании и Германии. Nativism is on the rise all over the Western world, and Wilders, in particular, is a popular speaker at right-wing anti-Muslim gatherings in the US, Britain, and Germany.
Они говорят о западных свободах, включая свободу слова, но Вилдерс хочет запретить Коран и паранджу, а датский член парламента назвал ислам "чумой Европы". They talk about Western liberties, including freedom of speech, but Wilders wants to ban the Koran and the burqa, and a Danish member of parliament has called Islam "a plague upon Europe."
Конечно, в манифесте было гораздо больше - например, фантазии о средневековых тамплиерах - что предполагает более странный нрав, и Вилдерс быстро дистанцировался от насильственных методов Брейвика. Of course, there was much else in the manifesto - fantasies about reviving the medieval Knights Templar, for example - that suggests a more bizarre disposition, and Wilders was quick to distance himself from Breivik's violent methods.
И Вилдерс уже получил гарантии от консервативных и христианско-демократических партий, что в обмен на его поддержку в Нидерландах будет запрещена паранджа и приостановлена иммиграция. And Wilders has already received assurances from the conservative and Christian democratic parties that, in exchange for his support, the burqa will be banned in the Netherlands and immigration curbed.
Партия AfD набрала 13%; почти столько же Герт Вилдерс получил в апреле на выборах в Нидерландах, а эти выборы многие восприняли как поражение радикального популизма. The AfD vote, at 13%, is almost the same share that the populist Geert Wilders won in the Netherlands in April, in an election that was widely seen as a defeat for radical populism.
На самом деле, Европейские националисты, поддерживающие Трампа, Герт Вилдерс в Нидерландах и Мари Ле Пен во Франции, привлекли гораздо меньше голосов, чем предполагали опросы общественного мнения. In fact, Europe’s Trump-supporting nationalists, Geert Wilders in the Netherlands and Marine Le Pen in France, attracted far fewer votes than opinion polls anticipated.
Например, Вилдерс нарочито демонстрирует, что он филосемит, и все новые правые любят подчеркивать важность того, что они называют "иудейско-христианскими" ценностями, которые необходимо защитить от "исламофашизма". Wilders, for one, is ostentatiously philosemitic, and all the New Rightists like to stress the importance of what they call "Judeo-Christian values," which must be defended against "Islamofascism."
После его насильственной смерти в 2002 году Герт Вилдерс, бывший панк-рокер с копной выкрашенных в цвет платины волос, засветил ярче других на голландском небосклоне популизма. After his violent death in 2002, Geert Wilders, a former punk rocker with a pile of dyed platinum blond hair, shone brightest in the Dutch populist firmament.
Самыми опасными врагами Запада стали люди, которые любят заявлять, что пришли его спасти: Орбан, Марин Ле Пен во Франции, Герт Вилдерс в Нидерландах, Качиньский и Трамп. The most dangerous enemies of the West are people who often claim to be saving it, such as Orbán, France’s Marine Le Pen, the Netherlands’ Geert Wilders, Kaczyński, and Trump.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!