Примеры употребления "Виктория" в русском с переводом "victoria"

<>
Это недалеко от водопада Виктория. Near Victoria Falls.
Почему умерла королева Виктория, мам? Why did Queen Victoria die, Mum?
Виктория, это Гвен и Джио. Victoria, this is Gwen and Gio.
Но, Виктория - горячая штучка, так ведь? But Victoria Justice is hot, right?
Виктория нашла ее в столе находок. Victoria found these from the lost and found.
В камере хранения на вокзале Виктория. In the cloakroom at Victoria Station.
Виктория, наконец, открыла мне свою тайну. Victoria had finally let me in on her secret.
Моя подруга Виктория купила их оптом. My friend Victoria buys them in bulk.
Виктория Грейсон была моим личным ангелом-хранителем. Victoria Grayson was my own personal guardian angel.
Это Краун Виктория 85-го года выпуска. It's a 1985 Crown Victoria.
Конечно, я не видела половину свежеиспеченного бисквита "Виктория". I certainly haven't seen half a freshly baked Victoria sandwich.
Но вы уже преподнесли мне самый лучший подарок, Виктория. But you've already given me the greatest gift, Victoria.
Королева Виктория приказала сделать из его шпангоута два письменных стола. Queen Victoria had two desks made from its timbers.
Виктория, мы очень близки к победе, поэтому я спрашиваю тебя. Victoria, we are this close from actually having a shot at winning, so I'm asking you.
Такие разновидности, как " Королева Виктория ", могут иметь более пористую мякоть. Varieties such as “Queen Victoria” may have more porous flesh.
Виктория Херцог, вы были успешным адвокатом из города Уилмингтон, штат Делавэр. Victoria Herzog, you were a successful attorney from Wilmington, Delaware.
Лидия Дэвис утверждает, что Виктория злилась на Эмили в тот вечер. Lydia Davis claims Victoria was upset with Emily right before the attack.
К тому же, я не покину больницу, пока Виктория не поправится. Also, I'm not leaving the hospital until Victoria's recovered.
Виктория почти ничего не сказала о нем пока мы ехали сюда. You know, Victoria didn't say much about him on the drive over here.
Виктория, чтобы добиться твоей руки я бы пересек моря или материки. Victoria, for your hand in marriage, I'd cross oceans or continents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!