Примеры употребления "Виктор" в русском с переводом на английский

<>
Мне не нужно имя, Виктор. There's really no need for name calling, Viktor.
Я был как агнец, Виктор. Like a lamb I was, Victor.
Виктор Роландо Арройо Кармона, член Форума " За реформу " и Союза независимых журналистов и писателей (СНЖП), приговорен к 26 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса. Víctor Rolando Arroyo Carmona, member of the Forum for Reform and the Union of Independent Cuban Journalists and Writers (UPECI), 26 years'imprisonment under article 91 of the Criminal Code.
Побежденный кандидат, Виктор Янукович, оспаривает результат. The defeated candidate, Viktor Yanukovich, contests the result.
Боже, Виктор, купи часы уже. Jesus, Victor, buy a watch already.
военный обозреватель и бывший военный Виктор Баранец military commentator and former military man Viktor Baranets
Прошу, Виктор, дай мне шанс. Please, Victor, give me this chance.
Сейчас Виктор Орбан является Премьер Министром Венгрии. Today, Viktor Orban, is Hungary's Prime Minister.
Ее родители умерли от скарлатины, Виктор. She's lost her mother and father to the scarlet fever, Victor.
Например, премьер-министр Венгрии Виктор Орбан доказывает первое. Hungarian Prime Minister Viktor Orbán, for example, argues for the former.
Ладно, Виктор, пожалуй, Спарки может остаться здесь. Ok, Victor, I guess Sparky can stay down here.
Когда я растрёпанная, Виктор говорит, что я похожа на медузу. When I'm ruffled, Viktor says I look like a medusa.
Нам нужно их точное время прибытия, Виктор. We need an ETA, Victor.
В Венгрии премьер-министр Виктор Орбан настаивает на авторитарном "восстановлении государства". In Hungary, Prime Minister Viktor Orbán has pressed for an authoritarian "re-establishment of the state."
Слушай, Виктор, давай вечером представим всех Спарки. Hey Victor, let's introduce everybody to Sparky tonight.
Виктор Франкл был немецким психиатром, который провёл пять лет в концлагере. Viktor Frankl was a German psychiatrist who'd spent five years in a Nazi concentration camp.
Голубой форд, номер Альфа Янки Виктор Лима 924. Blue Ford, license plate number Alpha Yankee Victor Lima 924.
Гендиректор авиакомпании Виктор Зюкин говорит о сумме в 1,6 миллиардов рублей. The airline’s General Director, Viktor Zyukin, says the amount is 1.6 billion roubles.
Виктор, вы понимаете, как важен этот благотворительный бал? Victor, do you realize how important this fundraising event is?
Премьер-министр Венгрии Виктор Орбан уже заявил, что Венгрия будет сопротивляться их приезду. Hungary’s prime minister, Viktor Orbán, has already said that Hungary would resist letting them in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!