Примеры употребления "Виды" в русском с переводом "sight"

<>
Эттли имеет виды на черную металлургию, попомните мои слова. Attlee has his sights set on the steel industry, you mark my words.
Ну, это очень забавный вид. Well, it's a funny sight.
Одного вида его не переношу. I can't bear the sight of him.
Мы потеряли его из вида We lost sight of him.
Собака убежала при виде меня. The dog ran away at the sight of me.
Не потерять её из виду. She doesn't leave my sight.
Чтобы скрыться из виду, понимаешь? To stay out of sight, you know?
Мы потеряли его из виду. We have lost sight of him.
Вид денег соблазнил его на воровство. The sight of the money tempted him into stealing.
Ужасный вид, не так ли, Джейн? It's a ghastly sight, isn't it, Jane?
И убери из вида свое пойло. And keeping that corn mash out of sight.
Он был смущён при виде учителя. He was confounded at the sight of the teacher.
При виде золота все утратили разум. Everyone lost their minds at the sight of gold.
Фрэнсис теряет сознание при виде крови. Francis faints at the sight of blood.
Тут камеры потеряли его из виду. And that's where the cameras lose sight of him.
Вопреки возмутительному виду женщин в панталонах. Despite the disturbing sight of women in pantaloons.
Птица улетела и пропала из виду. The bird flew away and was lost to sight.
Я падаю в обморок при виде крови. I faint at the sight of blood.
Я становлюсь очень слаб при виде крови. I get real faint at the sight of blood.
При ее виде ты весь зеленый становишься. You turn three shades of green at the sight of it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!