Примеры употребления "Вероне" в русском

<>
Переводы: все26 verona25 veron1
Мы решили пожениться в Вероне. We've decided to get married in Verona.
Моя следующая история произошла в Вероне My next story took place in Verona
Обнародованные данные того телефона не навредят Вероне. Coming out with that phone isn't gonna hurt Verona.
Волтер, ты будешь на конференции в Вероне? Walter, will I see you at the Verona conference?
Конференция состоялась в Вероне 18 июня 1999 года. The conference was held in Verona on 18 June 1999.
Совещание было проведено в Вероне в мае 1999 года. The meeting took place in Verona in May 1999.
В Вероне многие из знатных дам тебя моложе, а детей имеют. Younger than you, here in Verona, ladies of esteem, are made already mothers.
За тысячу миль от Катара, в Вероне, в явочной квартире террористов провели рейд. Thousands of miles away in Verona, a terrorist safe house was raided.
В Вероне, Италия, в октябре 1999 года проведена международная конференция по теме " Новые рубежи борьбы с преступностью: торговля людьми и новые формы рабства ". An international conference entitled “New frontiers of crime: trafficking in human beings and new forms of slavery” was held in Verona, Italy in October 1999.
Не думаю, что в Вероне было чересчур много Полицейских, тыковка, ну, насколько мне известно, это было много лет назад и я был занят на работе. I didn't think Verona was too much cop, love, as it goes, but it was years ago and I was working.
Он проинформировал об итогах совещания министров транспорта Европейского союза, состоявшегося в Вероне (Италия) в октябре 2004 года, в заключительной декларации которого содержится ссылка на деятельность WP.29, включенная в эту декларацию по его просьбе. He reported on the meeting of the European Union Transport Ministers, held in Verona (Italy) in October 2004, the Final Declaration of which contained a reference to WP.29 introduced on his request.
Губернатор Верона будет не рад. Governor Verona will not be happy.
И в прошлом году Чарли Верон озвучил эту угрозу: So, Charlie Veron came up with this statement last year:
А чего тебе Верона понадобился, мужик? Why you looking for Verona, anyway?
Верона, если ты смотришь это, я. Verona, if you're watching this, i.
Хочет использовать телефон, чтобы лично убрать Верону. Wants to use your phone to take down Verona himself.
Расскажи всем, что я разыскиваю Рики Верону. Put the word out I'm looking for Verona.
Видишь, Верона знаменита своими индивидуальными климатическими зонами, Клэр. You see, the Verona boasts individualized climate zones, Claire.
И это только Верона, он предлагал мне Амальфи. And that's just the Verona, he offered me an Amalfi.
Можешь рассказать ему, что ты поедешь в Верону со мной. You can tell him you're going to Verona with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!