Примеры употребления "Вашего" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все25800 your25586 yours120 thy16 yer1 thine1 другие переводы76
Я ищу одного Вашего покупателя. I'm making some enquiries round the Bay.
Достаточно Вашего звонка или факса. A phone call or fax is sufficient!
Жена вашего шута в безопасности. A fool's wife is safe, milord.
С вашего позволения я приготовлю экспонат. Well, let me first back up for a moment.
Размер вашего ролика превышает 128 ГБ. My video is larger than 128GB.
Есть ли оборотная сторона вашего успеха? So seriously, is there a dark side?
Все вы выродки вашего любимого Джорджа. All of Georgie's bastard children.
Они чувствуют тепло вашего тела своим языком. Just use their tongues to sense body heat.
Могу я узнать имя вашего мануального терапевта? Can i get this chiropractor's name?
Вашего острого ума боятся повсюду в Вестеросе. A brilliant man feared throughout Westeros.
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья. Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
Сэр, мы забираем вашего ребенка в безопасное место. Sir, we're going to take the child into safe custody now.
И я подумал, что это заслуживает вашего внимания. And I thought that was worth sharing.
Номер вашего рейса 815, отправление из выхода 23. That's flight 815 leaving from gate 23.
Увеличить вовлеченность для вашего приложения: Facebook и Audience Network Traffic (for website clicks and app engagement): Facebook and Audience Network
Получать установки вашего приложения: Facebook, Instagram и Audience Network App installs: Facebook, Instagram and Audience Network
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе. Having this habit, this mental habit, changes everything at work.
Мы устроили большие празднества в честь вашего долгожданного визита. We have planned many festivities in honour of this most welcome visit.
С вашего позволения, я начну, это - дешифратор для Enigma. If I could start, this is the Enigma decoding machine.
Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос: So let me step back and ask:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!