Примеры употребления "ВЫБРОСЫ" в русском с переводом "emission"

<>
Тип III (выбросы картерных газов), Type III (emission of crankcase gases),
типа III (выбросы картерных газов), Type III (emission of crankcase gases),
если они обнажатся, то выбросы удвоятся. if they were exposed, emissions would double.
Выбросы НМЛОС в процессе пропитки деревянных поверхностей NMVOC emissions from impregnation of wooden surfaces
Выбросы НМЛОС при нанесении покрытий в автомобильной промышленности NMVOC emissions from coating processes in the car industry
Антропогенные выбросы стойких органических загрязнителей в регионе ЕЭК Anthropogenic emissions of persistent organic pollutants in the ECE region
Выбросы СО2 при нулевом балансе энергии аккумулятора (М0) CO2-emission at zero battery energy balance (M0)
Выбросы в результате деятельности по регенерации и демонтажу Emissions from recycling and dismantling activities
"Выбросы углекислого газа, в тоннах на душу населения". Carbon-dioxide emission, metric ton per capita.
Лишь один фактор продолжает расти: выбросы углекислого газа. There is just one factor that keeps increasing: our carbon emissions.
Прежде всего необходимо установить цену на выбросы СО2. First, they must put a price on CO2 emissions.
Таблица 5 (IV) Выбросы CO2 в результате применения извести Table 5 (IV) CO2 emissions from agricultural lime application
типа II (выбросы моноксида углерода в режиме холостого хода), Type II (carbon monoxide emissions at idling speed),
Тип II (выбросы моноксида углерода в режиме холостого хода), Type II (carbon monoxide emissions at idling speed),
Наши выбросы уже имеют катастрофические последствия для всего мира. Our emissions are already having devastating effects around the world.
схема торговли разрешениями на выбросы парниковых газов Европейского Союза (ETS). the European Union Emission Trading Scheme (ETS).
Mpi = выбросы загрязняющего вещества (i) по массе в г/км; Mpi = mass emissions of pollutant (i) in g/km
И теперь каждая страна отвечает за выбросы на душу населения." And everyone is responsible for the per capita emission."
Иными словами, примем глобальные выбросы в 1990 году за 100. To put it another way, let’s say we index 1990 global emissions at 100.
ВСЕМИРНЫЙ СОГЛАСОВАННЫЙ ЦИКЛ ИСПЫТАНИЙ МОТОЦИКЛОВ НА ВЫБРОСЫ ЗАГРЯЗНЯЮЩИХ ВЕЩЕСТВ (ВЦИМ) WORLDWIDE HARMONIZED MOTORCYCLE EMISSION TEST CYCLE (WMTC)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!