Примеры употребления "ВА" в русском

<>
Переводы: все20 wa11 va1 другие переводы8
Например, значение "Ва" найти не удастся. For example, "Ca" will not be found.
Ва в полицейском участке Восточного Коулуна. Wah is at East Kowloon Police Station.
ВА: разрешенная максимальная масса брутто на упаковку BA: permissible maximum gross mass per package
2/Лампы накаливания с цоколем ВА 15d могут использоваться в специальных целях; они имеют одинаковые размеры. 2/Filament lamps with cap BA15d may be used for special purposes; they have the same dimensions.
1/Лампы накаливания с цоколем ВА 15d могут использоваться в специальных целях; они имеют те же размеры. 1/Filament lamps with cap BA15d may be used for special purposes; they have the same dimensions.
1/Лампы накаливания категории R10W с цоколем ВА 15d могут использоваться в специальных целях; они имеют те же размеры. 1/Filament lamps R10W with cap BA15d may be used for special purposes; they have the same dimensions.
Что касается группового изнасилования, то помимо уплаты компенсации потерпевшей виновные лица лишаются свободы на срок от трех до семи лет (раздел Ва 2.3.1). In the case of gang rape, compensation to the victim is complemented by the perpetrators'imprisonment for three to seven years (Section Ba 2.3.1).
В своем выступлении г-жа Гюн Ва Кан, исполняющая обязанности Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, отметила прогресс, достигнутый Рабочей группой в плане сохранения неизменной направленности на операционные измерения осуществления права на развитие с помощью сформулированной в Декларации тысячелетия цели в области развития 8, имеющей рамочный характер, который сопоставим с международными обязательствами, предусмотренными правом на развитие. In her address, Kyung-wha Kang, acting United Nations High Commissioner for Human Rights, underlined the progress made by the Working Group in maintaining a sustained focus on the operational dimensions of the realization of the right to development through Millennium Development Goal 8, a framework compatible with the international responsibilities contained in the right to development.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!