Примеры употребления "В рамках" в русском с переводом "within"

<>
Сердцебиение плода в рамках нормы. His fetal heartbeat is present and within the normal range.
Мы продолжим работать в рамках JCC. We will continue to work within JCC.
WTI торгуется в рамках краткосрочного восходящего канала WTI trades within a short-term upside channel
Руководство по рекламе в рамках правил Facebook Guides for advertising within Facebook's policies
Правила конфиденциальной информации в рамках правила транспорта Sensitive information rules within the transport rule framework
Но сотрудничество в рамках этой организации ограничено. But cooperation within that caucus is limited.
Переводы ценных бумаг в рамках Nasdaq OMX Securities transfer within Nasdaq OMX
И они не одиноки в рамках ЕС. And they are not alone within the EU.
Предпринимаются все действия, описанные в рамках политики. All actions described within the policy are taken.
Можно убедиться, что покупки находятся в рамках бюджета. You can make sure that purchases are within budget.
Можно настроить несколько сообщений в рамках структурированного сообщения. You can setup multiple messages within your structured message:
Переводы ценных бумаг в рамках Euroclear и Clearstream Securities transfer within Euroclear and Clearstream
формы представления концепций и понятий в рамках школьных предметов; The form of concepts and terms within school subjects;
Нить накала должна полностью находиться в рамках указанных пределов. The filament shall lie entirely within the limits shown.
Укрепление международного сотрудничества в рамках международных организаций и конвенций Strengthening International Co-operation within the Framework of International Organizations and Conventions
Также в рамках ЕС должна быть улучшена последовательность политики. Policy coherence within the EU must also be improved.
Сколько групп объявлений можно протестировать в рамках одной кампании? How many ad sets can I split test within a single campaign?
формы отдельных разделов и уроков в рамках школьных предметов; The form of independent units and lessons within school subjects;
GBP / JPY, кажется, торгуется в рамках возможного формирования "растущего флага". GBP/JPY appears to be trading within a possible rising flag formation.
содействие проведению операций по отслеживанию, проводимых в рамках настоящего документа; Facilitation of tracing operations conducted within the framework of this instrument;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!