Примеры употребления "В пользу" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1961 for884 in favour of215 in favor of202 другие переводы660
Региональный баланс власти уже склоняется в пользу Ирана. The regional balance of power is already tilting in Iran’s favor.
В результате, благодаря одной лишь динамике поколений, баланс будет склоняться в пользу членства ЕС примерно на 300 000 человек ежегодно, что приведёт к исчезновению большинства противников членства в ЕС уже к 2020 году. This generational dynamic alone will tip the balance in Remain’s favor by about 300,000 voters each year, and it will eliminate Leave’s majority by 2020.
Неопознанные платежи в пользу LinkedIn Unrecognized Charges from LinkedIn
Краткосрочный прогноз по-прежнему в пользу медведей. The short term outlook still spears to favour the bears.
Вы совершаете платежи в пользу иностранной организации. You're making payments to a foreign entity
Узнайте подробнее о неопознанных платежах в пользу LinkedIn. Learn more about unrecognized charges from LinkedIn.
Техническая картина также в пользу краткосрочной силы лиры. The technical view is also supportive of near-term lira strength.
К сожалению, факты не в пользу данной идеи. Unfortunately, the evidence does not support this.
Традиционный технический анализ также в пользу этой точки зрения. Traditional technical analysis supports this view.
Этот единственный слайд полностью разрушает аргумент в пользу креационизма. This single slide completely dismantles the intelligent design arguments.
Кто может совершать пожертвования в пользу моей некоммерческой организации? Who can donate to my nonprofit?
Так что время теперь работает не в пользу Израиля. So time is no longer on Israel's side.
Отвергнутый Европейским Союзом, Эрдоган меняет баланс в пользу последнего. Snubbed by the European Union, Erdogan is tilting the balance towards the latter.
К сожалению, мы приняли решение в пользу другого претендента. Unfortunately, on this occasion you have not been successful. We have decided to offer the post to another candidate.
Факты, похоже, и вправду говорят в пользу таких представлений. Facts on the ground do seem to support these perceptions.
А что если я сделаю внушительный взнос в пользу программы? Um, what if I were to make a sizable donation to benefit the program?
И отказаться от насилия в пользу политики будет намного сложнее. We will make the road from violent activities into politics harder to travel.
Конгресс США оказался парализован политикой, проводимой в пользу одной партии. The US Congress became paralyzed by partisan politics.
Весьма вероятно, что референдум закончится в пользу высказанного им мнения. The referendum is likely to go his way.
Полезные технологии: интранет операций в пользу мира и сообщества практиков Enabling technologies: the peace operations Intranet and communities of practice
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!