Примеры употребления "В любой момент" в русском с переводом "any moment"

<>
Вы можете остановить тестирование в любой момент. You can stop testing at any moment.
Священные паланкины могут прибыть в любой момент. The sacred palanquins may arrive at any moment.
Он может установить операцию в любой момент. He can stop the surgery at any moment.
Средства ядерного сдерживания могли отказать в любой момент. Nuclear deterrents could have failed at any moment.
В любой момент птицы могли погибнуть от электрического разряда. At any moment the birds could have died from electric discharge.
В любой момент у нас может произойти очень сильное землетрясение. We may have a very severe earthquake any moment now.
С другой стороны, Центробанк может нажать на тормоз в любой момент. On the other hand, the central bank can slam the brakes at any moment.
Я отсыпалась с похмелья, и я брошу это в любой момент. I am majorly hungover, and I'm gonna hurl any moment.
В любой момент времени трейдер может посмотреть подробную статистику своей торговли. You can get to detailed report of your trading at any moment.
Но все это может измениться в любой день или в любой момент. But all this could change any day, or at any moment.
Посмотрев на небо, мы поняли, что дождь может пойти в любой момент. Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
Осложнения могут возникнуть в любой момент, поэтому мы пристально наблюдаем на ней. Just that we're keeping a close eye on her, as complications can arise at any moment.
Государство, как теперь кажется, может потребовать назад эту собственность в любой момент. This property, it now seems, could be reclaimed by the state at any moment.
Он может остановить их в любой момент, отдав приказ пограничникам из ФСБ. He could stop them at any moment by giving orders to his FSB border guards.
Пользователь может остановить тестирование в любой момент, повторно нажав на кнопку Начать тест. Once you have started testing, you can stop it at any moment by clicking the Start Test button again.
У меня в руках топор и я могу отрубить тебе голову в любой момент. I've got an axe I can drop on your head at any moment.
Означает ли это, что в любой момент на мировых финансовых рынках может разразиться ураган? Does this mean that a hurricane could hit world financial markets at any moment?
водитель может в любой момент увеличить или уменьшить силу торможения путем воздействия на орган управления, the driver can at any moment increase or decrease the braking force by acting on the control;
В любой момент можем мы сделать шаг из реального мира в свободу, невинность и блаженство игры. At any moment we may step from our real world into the freedom, innocence, and bliss of play.
Этот метод приемлем для обеих сторон: покупатель знает, что он может получить товар в любой момент. This method is acceptable for both parties: the buyer knows that the goods are available at any moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!