Примеры употребления "Бургас" в русском

<>
Переводы: все7 burgas5 bourgas2
Бургас (порт)- Поти (Болгария- Грузия)» Burgas (port)- Poti (Bulgaria- Georgia)”
Болгария тянет с выдачей разрешения на начало строительства нефтепровода, который должен будет соединить черноморский порт Бургас с портом в Александрополисе, в Греции и пройти по дну Эгейского моря – в конце марта она отложила окончательное принятие решения во второй раз, продолжая оценивать возможное негативное воздействие строительства на окружающую среду. Bulgaria delayed approval for construction of the oil pipeline from the Black Sea port of Burgas to the Greek port of Alexandroupolis, on the Aegean, in late March for a second time as it assesses the impact on the environment.
Уличное освещение: Система уличного освещения в Бургасе неэффективна. Street lighting: The street lighting system in Burgas is ineffective.
Региональные отделения Управления находятся в Варне, Бургасе, Руссе и Ломе. It has regional offices in Varna, Bourgas, Rousse and Lom.
Для целей приобретения профессиональной квалификации наставников, занимающихся воспитанием и обучением детей, за период с июня по сентябрь 2006 года намечалось организовать подготовку для безработных рома, зарегистрированных в отделах трудоустройства Управлений по вопросам рабочей силы и занятости в Софии, Ловече, Хасково, Пловдиве, Русе, Монтане и Бургасе. For the purposes of acquiring the professional qualifications of assistants in the raising and education of children, it was envisaged that unemployed Roma registered at the Labour Offices of the Manpower and Employment Directorates in Sofia, Lovech, Haskovo, Plovdiv, Russe, Montana and Burgas would be trained over the period from June to September 2006.
Они были проведены для персонала тюрьмы в Сливене и для администрации тюрем в Стара-Загоре, Бургасе и Ловече; в общей сложности в двух- трехдневных семинарах участвовало 50 человек. They were held for the prison personnel in Sliven and the managing personnel of the prisons in Stara Zagora, Bourgas and Lovech, a total of 50 at two three-day seminars.
«Сильвербэк Карго Фрейтерз» — руандийская авиатранспортная грузовая компания отправила на своем самолете DC8-62 с регистрационным номером 9XR-SD двумя рейсами 1 и 2 июля 2004 года под номером VRB 402 из Бургаса (Болгария) в Кигали (Руанда) боеприпасы, соответствующие классу 1.4S.N0012 международной классификации стрелкового оружия и боеприпасов к нему. Silverback Cargo Freighters, a Rwandan air-cargo company, used its DC8-62, registration number 9XR-SD, in two flights numbered VRB 402 from Burgas (Bulgaria) to Kigali (Rwanda), on 1 and 2 July 2004, to carry ammunition corresponding to class 1.4S.N0012, an international classification for small arms and ammunition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!