Примеры употребления "Буквенное" в русском с переводом "alphabetic"

<>
Переводы: все32 alphabetic7 другие переводы25
Буквенное обозначение региона в конкретной стране. Alphabetic reference to a region within a specified country.
Буквенное обозначение страны в соответствии с обычным принципом кодирования стран (отличительные знаки), которое наносится на заднюю часть транспортных средств (либо отдельно от номерного знака, либо включенного в номерной знак) и/или упомянутое в зеленых карточках, выдаваемых страховыми компаниями. Alphabetic reference to a country, in accordance with the conventional coding of countries (distinguishing signs) which is displayed at the rear of vehicles (either separately from the registration plate or incorporated into the registration plate) and/or mentioned in the green cards issued by the insurance companies.
Колонка (8): Заменить " буквенно-цифровые " на " буквенные ". Column (8): Replace " alphanumeric " by " alphabetic ".
Рекомендуется последовательно использовать эти буквенные обозначения и именно в таком порядке. It is recommended to use this alphabetic nomenclature consistently, and in that order.
Эта Рекомендация устанавливает трехзначные буквенные и буквенно-цифровые коды для обозначения единиц измерения длины, площади, объема/емкости, массы (веса), времени и других величин, используемых в международной торговле. Provides three character alphabetic and alphanumeric codes for representing units of measurement for length, area, volume/capacity, mass (weight), time, and other quantities used in international trade.
Эта Рекомендация направлена на поощрение использования трехзначных буквенных кодов международного стандарта ИСО 4217 " Коды для обозначения валют и фондов ", которые следует применять в международной торговле, а также в коммерческих операциях, когда валюта выражается в закодированной или сокращенной форме. Encourages the use of the three-letter alphabetic codes of International Standard ISO 4217, " Codes for the representation of currencies and funds, " for application in international trade and their use in commercial transactions when currencies are expressed in coded or abbreviated form.
Алфавитный код для обозначения валют; в этой рекомендации поощряется использование трехзначных буквенных кодов международного стандарта ИСО 4217 " Коды для обозначения валют и средств " для применения в международной торговле, а также в торговых сделках, когда валюта выражается в закодированной или сокращенной форме. Encourages the use of the three-letter alphabetic codes of International Standard ISO 4217, “Codes for the representation of currencies and funds,” for application in international trade and their use in commercial transactions when currencies are expressed in coded or abbreviated form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!