Примеры употребления "Братвы" в русском

<>
Друзья из чёрной братвы передают спасибо. Friends in the GN say thank you.
Очевидно, старые друзья Лео из Братвы выяснили, что он прятался в Нью-Йорке. Apparently Leo's old friends in the Bratva found out he was hiding in New York.
Братва, мы не хотим стрелять, мы наблюдаем. Chaps, we don't want to shoot.
И не переживай насчет "братвы". And don't worry about the organized crime thing.
Кулебра получают оружие от братвы. The Culebras get their weapons from the Bratva.
Ты затарил жратвы для братвы! You brought food for the crew!
Никто из братвы ничего не слышал. Nobody's seen nothing.
Он бы использовал кого-то из своей братвы. He woulda used one of his boys.
Ещё одну фотку для нашей братвы из Бруклина. Come on, just one picture for the Brooklyn crew.
Не ради братвы, не ради Бенни, а ради Эмилио. Not for the gang, not for Benny, but for Emilio.
Я думаю, что, возможно, что это покушение на Лео было не первой попыткой Братвы, а второй. I think it's possible that the attack on Leo was not the first attempt the Bratva made on his life, but the second.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!