Примеры употребления "Бланка" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все367 form281 slip41 blank10 blanca8 другие переводы27
В пустом столбце бланка запроса выберите строку Поле. In an empty column of the query design grid, select the Field row.
Таблица будет отображена в верхней части бланка запроса. The table appears as a window in the upper section of the query design grid.
Выделенные поля появятся в строке Поле бланка запроса. The selected fields appear in the Field row in the query design grid.
Добавление имен целевых полей в строку Поле бланка запроса. Add the names of your destination fields to the Field row of the query design grid.
Каждое поле будет появляться в строке Поле бланка запроса. Each field appears in the Field row in the query design grid.
И напишите свое имя в верхнем правом углу бланка теста. And write your name in the upper right-hand corner of your answer sheets.
В столбце Город получателя бланка снимите флажок в строке Показать. In the Ship City column of the design grid, clear the box in the Show row.
Добавляет все поля целевой таблицы в строку Добавить к бланка запроса. Adds all the fields in the destination table to the Append to row in the design grid
Обратите внимание, что имя целевой таблицы отображается в строке Таблица бланка запроса. Notice that the name of the destination table appears in the Table row of the design grid.
На рисунке показано, как выглядит часть бланка запроса при использовании образцов таблиц. This figure shows part of the design grid, using the sample tables.
Они добавляются в строку Обновление бланка запроса для поля, которое вы хотите обновить. You use these expressions in the Update To row in the query design grid for the field that you want to update.
При необходимости можно ввести одно или несколько условий в строке Условие отбора бланка. Optionally, you can enter one or more criteria in the Criteria row of the design grid.
Информацию в шапке бланка документа и заглавия доклада следует читать, как указано выше. The masthead and titles of the report should read as above.
В шапке бланка документа E/2006/69 дату следует читать “11 May 2006”. In the masthead of document E/2006/69, the date should read 11 May 2006
Во втором столбце бланка в строке Итог выберите в раскрывающемся списке вариант Sum. In the second column of the design grid, in the Total row, select Sum from the drop-down list.
Добавление имен исходных полей в строку Обновление бланка запроса с использованием следующего синтаксиса: [исходная_таблица]. Add the names of your source fields to the Update To row of the query design grid by using the following syntax: [source_table].
Создайте столбец, вычисляющий объемы продаж для каждой транзакции, введя во второй столбец бланка запроса следующее выражение: Create the column that calculates the sales amount for each transaction by typing the following expression in the second column in the grid:
В таблице "Сведения о заказе" дважды щелкните Код товара, чтобы добавить это поле в первый столбец бланка запроса. In the Order Details table, double-click Product ID to add this field to the first column of the query design grid.
Во втором столбце бланка щелкните правой кнопкой мыши строку Поле, а затем выберите в контекстном меню команду Область ввода. In the second column of the grid, right-click the Field row, and then click Zoom on the shortcut menu.
В третьем столбце бланка щелкните правой кнопкой мыши строку Поле, а затем выберите в контекстном меню пункт Область ввода. In the third column of the design grid, right-click the Field row, and then click Zoom on the shortcut menu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!