Примеры употребления "Бк" в русском

<>
Переводы: все11 bq8 другие переводы3
Знаете, сколько недель мне надо работать в БК, чтобы заработать 20 миллионов? You know how many weeks I'd have to work at the BK to make 20 million?
БК: Следующее стихотворение называется "Деревня", оно основано на времени, когда я учился в университете. Я встретил однокурсника, который до сегодняшнего дня является моим другом. BC: The next poem is called "The Country" and it's based on, when I was in college I met a classmate who remains to be a friend of mine.
Здесь Стороны, возможно, пожелают учесть, что, хотя мероприятия, запланированные в рамках оказания программной поддержки в осуществлении Стратегического плана, финансируются за счет добровольных внебюджетных взносов, они требуют значительных ресурсов с точки зрения затрат рабочего времени, которые финансируются из Целевого фонда БК, что отражено в предлагаемом бюджете по программам. In so doing, Parties may wish to note that while the activities projected under programme support for the implementation of the Strategic Plan are funded from voluntary extrabudgetary contributions, they require significant resources in terms of staff time, which are financed from the BC Trust Fund, as reflected in the proposed programme budget.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!