Примеры употребления "Библиотеку" в русском

<>
Слушай, библиотеку мы взяли наскоком. Look, the library was strictly a smash-and-grab job.
В библиотеку нельзя проносить еду. You're not allowed to carry food into the library.
И я пошел в библиотеку. So I went to a library.
В библиотеку пришли несколько студентов. Several students came to the library.
А мы пойдём в библиотеку". And now we can go to the library."
Она вернула книгу в библиотеку. She returned the book to the library.
Добавление папки в библиотеку Zune. To add a folder to your Zune library:
Как пройти в больничную библиотеку? Can you tell me how to get to the hospital library?
Ей нравится ходить в библиотеку. She likes to go to the library.
Завтра я отнесу книги в библиотеку. Tomorrow, I'll take the books to the library.
Брюстер Кейл создает открытую цифровую библиотеку Brewster Kahle builds a free digital library
Могу спросить как пройти в библиотеку. I know how to ask where the library is.
Вернул ли ты книгу в библиотеку? Did you take the book back to the library?
Я бы хотел записаться в библиотеку. I'd like to get a library card.
Откройте OneDrive или библиотеку сайта SharePoint. Open OneDrive or the SharePoint site library.
Чтобы открыть библиотеку, коснитесь названия книги. To view the library, tap the name of the book.
Выберите библиотеку "Документы" в меню слева Choose the Documents library on the left menu
Не забудь вернуть книгу в библиотеку. Don't forget to return the book to the library.
Выберите свою библиотеку OneDrive для бизнеса. Choose your OneDrive for Business library.
Нажимаем Конфиденциальные документы, чтобы открыть библиотеку. I click ConfidentialDocs to open the library.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!