Примеры употребления "Беседа" в русском с переводом "chat"

<>
Я думал, это дружеская беседа. I thought it was a nice chat.
Предупреждаю, это расследование убийства, а не дружеская беседа. I'd like to remind you this is a murder investigation, not a friendly chat.
Просто дружеская беседа, чтобы поместить ее в систему и оценить. Just a friendly chat to bring her in for evaluation.
Забавно, что эта маленькая беседа состоялась у нас как раз сейчас. Funny we should be having this little chat right now.
У него небольшая дружеская беседа с тем типом, которого мы арестовали. Oh, he's having a little chat with that mugger he's pulled in.
Не настроен на беседу сейчас? You don't want to chat with me right now?
Это была идея частной беседы. It was just this idea that you could kind of have a private chat.
Начнется сеанс беседы Skype для бизнеса. A Skype for Business chat session begins.
Загляните для беседы, если примешь правильное решение. Drop by for a chat unless you've made up your mind.
Расположите окно беседы рядом с презентацией PowerPoint. Arrange your chat window so it's alongside your PowerPoint presentation.
Пригласите мистера Декера к нам на беседу, пожалуйста. Let's invite Mr. Decker in for a chat, please.
Я решил создать вам настроение для задушевной беседы. Just thought I'd help set the mood for your big heart-to-heart chat.
Ваши небольшие прикроватные беседы подтолкнули его в нужном направлении. Your little bedside chats pushed him in the direction we needed.
Ладно, сообщи новости ей, Дев, и приведи для небольшой беседы. All right, break the news in confidence to her, Dev, and bring her in for a little chat.
Чтобы добавить в беседу еще одного пользователя, выберите Пригласить еще пользователей. Select Invite More People to add someone else to the chat.
Наведите указатель мыши на его имя и нажмите кнопку новой беседы. Using your pointer, hover over your teammate's name, and then choose the chat button.
Рузвельт использовал обстоятельное ведение публичных “бесед с населением”, ставших возможными благодаря радиовещанию. FDR used carefully paced public “fireside chats” made possible by radio broadcasting.
Мы можем обсудить моего невоспитанного друга Люсьена во время нашей следующей беседы. We can discuss my discourteous friend Lucien at our next little chat.
И под этим я не подразумеваю разговор, или что-то вроде беседы. And by which, I don't mean have a conversation, have a chinwag, a bit of a chat.
О, они, наверное, ведут интересные беседы о шампунях, защищающих от морской соли. Oh, they must have some great chats about salt-resistant shampoo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!