Примеры употребления "Барроу" в русском

<>
Переводы: все13 barrow13
Ты найдешь Коротышку, Здоровяка и Левшу Барроу. You get a hold of Shorty and Big Boy and Lefty Barrow.
Нет, а что, мистер Барроу всегда так фамильярен, да? No, but Mr Barrow's so familiar all the time, isn't he?
Вы и этот фараон объявили, что убийца жокея убил и Барроу. You and the flatfoot claim whoever killed the jockey killed Barrow.
Это в гостиной комнате семьи Паткотак в их доме в Барроу. This is in the Patkotak's family living room in their house in Barrow.
Извините, но вы сказали, что мистер Барроу проводил вас до вашего места. I'm sorry, but you said that Barrow was taking you to your seat.
И мы распространили новость, что кто бы ни убил Барроу, также убил жокея. And we spread the news that whoever had killed Barrow had also killed the jockey.
Потому что я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, что случилось на электроподстанции с Уильямом Барроу. Because I want you to tell me everything that happened at the power station with William Barrow.
На обратном пути им пришлось сделать остановку в Барроу, и самолет всю ночь стоял на улице. They had to stop on the way back in Barrow, and left the airplane outside overnight.
«Я бы хотел, чтобы в Барроу когда-нибудь появился ангар», — сказал он, имея в виду самый северный город страны. "What I'd like to see someday is a hangar in Barrow," he said of the nation's northernmost city.
Но я рад, что вы сейчас здесь, потому что я хочу, чтобы вы знали, что мы в большом долгу перед Барроу. But I'm glad you're here now because I want you to know that we owe a great debt to Barrow, here.
Из-за арктической температуры на пропеллере замерзли пломбы на пропеллерах, и пришлось ждать четыре дня, пока в Барроу прилетят механики и заменят их. Arctic temperatures caused the seals on the propellers to freeze, forcing a four-day delay to fly mechanics to Barrow to change out all the seals.
В 2003 году она была 7-м почетным гостем- лауреатом премии Дамы Ниты Барроу в Университете Торонто, где прочитала курс лекций о КЛДЖ и миростроительстве. In 2003 she was the 7th Dame Nita Barrow Distinguished Visitor at the University of Toronto were she taught a course on CEDAW and Peacebuilding.
В прошлом мае я провёл девять дней в городе Барроу, штат Аляска, самое северное поселение в США, с семьёй инупиатских эскимосов. Я документировал их ежевесеннюю ловлю китов. Last May, I spent nine days living up in Barrow, Alaska, the northernmost settlement in the United States, with a family of Inupiat Eskimos, documenting their annual spring whale hunt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!