Примеры употребления "Астру" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все31 astra29 aster2
Я остаюсь здесь искать Астру. I'm staying here to look for Astra.
Тем не менее, Vauxhall представили новую быструю Астру, и заявили, что она вовсе не ужасно плохая. Vauxhall, however, has just introduced a new fast Astra and says it isn't terrible rubbish.
Когда я был юношей, 17 лет, взял машину моего отца - дизельную Астру, универсал, и я подвозил Кэти из колледжа, она жила на ферме, проселочные дороги, и к этому моменту я ее уже "разогрел", небольшим раллийным вождением! When I was a young man, 17, borrowing my dad's car, diesel Astra estate, and I was giving Katie from college a lift home, she lived on a farm, down farm tracks and I had already warmed her up with a bit of rally driving!
Ну, это всего лишь Астра. I mean, it's just an Astra.
Чёрная Астра не должна достичь земли. The Dark Aster must not reach the ground.
С вами все хорошо, Астра? Are you all right, Astra?
Ты словно астра, что расцветает осенью. You're like the aster that blooms in the fall.
Шепп, К9 упоминал об Астре? Shapp, has K9 mentioned Astra?
Френк Локхард, владелец конюшни "Ад Астра". Frank Lockhardt, owner of the Ad Astra Stable.
Френк Локхард, владелец конюшен "Ад Астра". Frank Lockhardt, owner of Ad Astra Stables.
У Астры не было такого шанса. Which is more than Astra ever had.
Я очень рад вас видеть, принцесса Астра. It's awfully nice to see you, Princess Astra.
Астра, вы должны встретиться со своим возлюбленным. Astra, you are to meet your lover.
Астра, вы нужны нам, чтобы помочь найти Тень. Astra, we need you to help us to find the Shadow.
Ты просто не очень хорошо водишь Опель Астра. You're just not very good at driving a Vauxhall Astra.
Далеко не так хорошо, как Астра, уж точно. Nowhere near as good as the Astra, that's for sure.
Ну, после всего, что случилось, знаешь, с Астрой. Well, with everything that happened, you know, with Astra.
Астра, вы же сказали, что хотите идти с нами. Astra, you said you wanted to come with us.
Нет, то, что случилось с Астрой - это наша ошибка. No, but what happened to Astra was our fault.
То, что случилось с Астрой, совсем не изменило тебя. What happened to Astra didn't change you at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!