Примеры употребления "Анне" в русском

<>
Переводы: все166 anna152 другие переводы14
Не бери в голову, Анне. Never mind, Anne.
Я женюсь на прекрасной леди Анне. I will marry the beautiful Lady Anne.
Анне, можешь назначить Клива на почту? Anne, can you set Cleve up on mail?
Федор делегирует этот отчет о расходах Анне. Frank delegates the expense report to Ann.
Я хотел это отдать сеньорите Анне, но упустил её. I tried to give it to Miss Ana, but she got away.
Например, если Сью утверждает его, документ направляется Анне для утверждения. After Sue approves the document, it is sent to Ann for approval.
Если Сью и Джо утверждают документ, он направляется для утверждения Анне. If both Sue and Jo approve the document, it is sent to Ann for approval.
Если Сью, Джо и Билл утверждают документ, он направляется Анне для утверждения. If Sue, Jo, and Bill all approve the document, it is sent to Ann for approval.
Именно этого рассчитывают добиться Крис и Анне Эллингер при помощи своего веб-сайта www.boldergiving.org. That is what Chris and Anne Ellinger hope their Web site, www.boldergiving.org, will achieve.
Просто эти Клив и Анне, они не хотят, чтобы я сидел с тобой за одним столом, детка. It's just that Cleve and Anne, they tried to cut me out of your table, baby.
Например, если Сью в течение нескольких недель находится в отпуске, она может делегировать свои обязанности Федору или Анне. For example, if Sue is going on vacation for several weeks, she can delegate her responsibilities to Frank or Ann.
Организаторы заседания: Кэрол Карсон (руководитель проекта по обновлению СНС), Анне Харрисон (редактор обновленного варианта СНС), ОЭСР и МВФ Session organiser: Carol Carlson (SNA Update, Project Manager), Anne Harrison (SNA Update, Editor), OECD and IMF.
Согласно Полу и Анне Эрлих и известному уравнению воздействия на окружающую среду, воздействие - отрицательное влияние - определяется количеством населения, его благосостоянием и технологией. According to Paul and Anne Ehrlich and a well-known environmental impact equation, impact - a bad thing - is the product of population, affluence and technology.
Кроме того, я хотел бы выразить признательность Секретарю Комитета г-ну Вацлаву Микулке, а также заместителям Секретаря Комитета г-же Махнуш Арсанджани и г-же Анне Фости за их бесценные советы и помощь мне и за то, что они составили мне приятную компанию на трибуне. Furthermore, I wish to extend my gratitude to Mr. Václav Mikulka, Secretary of the Committee, as well as to Ms. Mahnoush Arsanjani and Ms. Anne Fosty, Deputy Secretaries of the Committee, for the invaluable advice and assistance that they gave me, and for their pleasant company at the podium.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!