Примеры употребления "Азиатский банк инфраструктурных инвестиций" в русском

<>
Китай запустит новый Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций. China will launch a new Asian Infrastructure Investment Bank.
А новые институты такие, как Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций, занимают позицию, где устойчивость является основным правилом. And new institutions like the Asian Infrastructure Investment Bank are in a position to make sustainability a core mandate.
Китай также предложил создать Азиатский банк инфраструктурных инвестиций (АБИИ), который должен будет стать конкурентом Азиатского банка развития (АБР). Meanwhile, China has proposed an Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) that could compete with the Asian Development Bank (ADB).
Но, после того как Китай при поддержке Европы создал Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций, США согласились снять свои возражения. But after China established the Asian Infrastructure Investment Bank with the support of Europe, the US agreed to drop its objections.
А на сегодняшний день у них есть Азиатский банк инфраструктурных инвестиций для регионализации обеспечения финансирования в целях развития. And now they have the Asian Infrastructure Investment Bank to regionalize the provision of development finance as well.
В итоге Пекин решил действовать в обход Москвы, создав в июне Азиатский банк инфраструктурных инвестиций с капиталом в 100 миллиардов долларов. Beijing responded by sidestepping Moscow, establishing an Asian Infrastructure Investment Bank in June with a $100 billion capital base.
Пекин создал Азиатский банк инфраструктурных инвестиций и Новый банк развития, которые не соблюдают природоохранные, трудовые и закупочные нормы традиционных банков развития. It has created an "Asian Infrastructure Investment Bank" and a "New Development Bank," neither observing the environmental, labor and procurement standards of traditional development banks.
В связи с китайским проектом OBOR чаще всего упоминаются три финансовых учреждения: Фонд Шелкового пути, Азиатский банк инфраструктурных инвестиций и Новый банк развития. Three financing institutions are most often mentioned in relation to China’s OBOR projects: the Silk Road Fund, the Asian Infrastructure Investment Bank and the New Development Bank.
В результате возникли конкурирующие институты — Банк развития БРИКС, Азиатский банк инфраструктурных инвестиций — чьи приоритеты, как было заявлено, в большей степени соответствуют реалиям 21 века. As a result, competitor institutions have been created – the BRICS development bank, the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) – whose priorities, it is claimed, will more closely match 21st century realities.
Кроме того, несмотря на сопротивление президента США Барака Обамы, был учреждён Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, возглавляемый Китаем; в январе он уже должен начать работу. And, despite US President Barack Obama’s resistance, the China-led Asian Infrastructure Investment Bank was established as well, and is to start operation this month.
Новый Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций, который будет расположен в Пекине, поможет финансировать инфраструктурные проекты (среди прочих, дороги, энергетика и железные дороги) во всем регионе. A new Asian Infrastructure Investment Bank, to be based in Beijing, will help to fund infrastructure projects (roads, power, and rail, among others) throughout the region.
Когда Китай предложил создать Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, чтобы помочь перенаправить часть избыточных глобальных сбережений туда, где финансирование крайне необходимо, США попытались торпедировать этот проект. When China proposed the Asian Infrastructure Investment Bank to help recycle some of the surfeit of global savings to where financing is badly needed, the US sought to torpedo the effort.
Это одна из причин, почему все десять стран АСЕАН подписались в качестве членов-учредителей в Азиатский Банк инфраструктурных инвестиций, которым руководит Китай, несмотря на оппозицию США. That is one reason why all ten ASEAN countries signed on as founding members of the China-led Asian Infrastructure Investment Bank, despite US opposition.
В частности, Индия имеет доступ к другим источникам финансирования развития, включая Международный банк реконструкции и развития, недавно созданный Азиатский банк инфраструктурных инвестиций и Новый банк развития БРИКС. India, in particular, has access to other sources of development finance, including the International Bank for Reconstruction and Development, the newly launched Asian Infrastructure Investment Bank, and the BRICS’ New Development Bank.
В 2015 году Китай создал Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, в котором некоторые видят альтернативу Всемирному банку; однако этот новый институт придерживается международных правил и сотрудничает с Всемирным банком. In 2015, China launched the Asian Infrastructure Investment Bank, which some saw as an alternative to the World Bank; but the new institution adheres to international rules and cooperates with the World Bank.
В последние годы Китай создал финансируемые институты на национальном уровне, такие как Фонд шелкового пути, и также стимулировал создание новых международных финансовых институтов, таких как Азиатский банк инфраструктурных инвестиций. In recent years, China has set up domestically funded institutions such as the Silk Road Fund and spurred the establishment of new international financial institutions such as the Asian Infrastructure Investment Bank.
НБР, Всемирный банк, Международная финансовая корпорация, Азиатский банк инфраструктурных инвестиций – все эти организации должны подумать о курсе на более активную бюджетную политику, который сейчас формируют для себя развитые страны. The NDB, the World Bank, the International Finance Corporation, and the Asian Infrastructure Investment Bank should all be considering the activist fiscal-policy course developed countries are now charting for themselves.
Новый китайский банк ? Азиатский банк инфраструктурных инвестиций ? и его инициатива «Один пояс и один путь» по установлению современных транспортных и коммуникационных связей по всему региону – это шаги в верном направлении. China’s new Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and its One Belt, One Road initiative to establish modern transport and communications links throughout the region are steps in the right direction.
Последним и самым наглядным примером такой динамики стал новый Азиатский банк инфраструктурных инвестиций (Asia Infrastructure Investment Bank, AIIB), цель которого заключается в создании альтернативы традиционным и широко известным бреттон-вудским институтам. The latest and most vivid example of this dynamic is the new Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), which aims to provide an alternative to the iconic Bretton Woods institutions, the World Bank and the International Monetary Fund and their regional sibling, the Asian Development Bank.
Несмотря на сомнительные экономические перспективы реализации инициативы OBOR, Китай всерьез намерен продолжать свою глобальную геоэкономическую политику путем привлечения многосторонних инвестиций в свой Азиатский Банк инфраструктурных инвестиций (АБИИ) с уставным капиталом 100 миллиардов долларов. Despite the dubious economic outlook for OBOR, China looks to pursue its global geoeconomic agenda in earnest by attracting multilateral investment in its $100 billion Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!