Примеры употребления "Адрес доставки" в русском с переводом на английский

<>
Адрес доставки - Тернинг Лиф Лейн 34. Delivery address is 34 Turning Leaf Lane.
Добавляет адрес доставки для клиента в проводке. Add a shipping address for the customer on the transaction.
Кроме того, строки внутрихолдингового заказа на покупку изменяются на стандартный адрес доставки для строк. Also, the intercompany purchase order lines are changed to the standard delivery address for the lines.
Данные, введенные в формы, например адрес электронной почты или адрес доставки Info that you've entered into forms, such as your email or a shipping address.
Если требуется перенести валюту и адрес доставки из выбранного договора покупки, нажмите кнопку Да. Click Yes if you want to transfer the currency and delivery address from the selected purchase agreement.
Определять налог по адресу доставки — установите этот флажок, чтобы использовать адрес доставки клиента в налоговых расчетах вместо налоговой группы магазина. Use destination-based tax – Select this check box to use the customer's shipping address in tax calculations, instead of the store's sales tax group.
Откройте вкладку Адрес, чтобы просмотреть или изменить адрес доставки или запрашивающую сторону для строки заказа. Click the Address tab to view or modify the delivery address or the requester for the purchase order line.
В этом случае адрес доставки клиента можно автоматически сопоставить с правильными налоговыми группами, если клиент совершает покупку в вашем интернет-магазине. In this way, the customer's shipping address can be automatically mapped to the correct sales tax groups when the customer shops in your online store.
Если требуется указать альтернативный адрес доставки, нажмите кнопку Выбор другого адреса рядом с полем Адрес поставки. If you want to specify an alternative delivery address, click the Select a different address button next to the Delivery address field.
Добавление платежной информации. Вы можете зарегистрировать это событие, когда человек добавляет платежную информацию (номер кредитной карты, адрес доставки и т. д.) в приложении. Added Payment Info: You can log this event when a person adds payment information (such as a credit card, shipping address and so on) within the app.
Потому что, когда вы делаете такие покупки, вы вводите ваше имя, адрес доставки, номер и код кредитной карты. Because when you do purchases in online stores, you will be typing in your name, the delivery address, your credit card number and the credit card security codes.
Когда пользователь мобильного устройства совершает оплату через сообщение с помощью кнопки «Купить» или через сайт в Messenger, имя и фамилия пользователя, адрес доставки и токенизированные данные платежа передаются через Messenger платежной системе. When a customer on mobile makes a payment through a message with a Buy button or through a website on Messenger, the customer's name, shipping address and tokenized payment credentials is then passed to the payment processor, through Messenger.
Адрес доставки каждой из строк исходного заказа на продажу синхронизируется со строками внутрихолдинговых заказов на продажу и покупку. The delivery address on each original sales-order line is synchronized with both the intercompany purchase-order lines and the intercompany sales-order lines.
Нажмите кнопку Да, чтобы скопировать сведения о поставщике, такие как адрес, адрес доставки, валюта, номер счета по накладной и язык, в заказ на покупку. Click Yes to copy vendor information such as the address, delivery address, currency, invoice account number, and language to the purchase order.
О нескольких адресах доставки для заказов на продажу [AX 2012] About multiple delivery addresses for sales orders [AX 2012]
Открытие формы, в которой можно выполнить поиск адреса доставки. Open a form where you can search for a shipping address.
Некоторые налоговые законы требуют, чтобы налоги группировались на основе адреса доставки заказа на продажу. Some tax laws require that taxes must be collected based on the delivery address of the sales order.
С его помощью можно обновить цены в соответствии с адресом доставки. This allows you to update pricing based on a person's shipping address.
Например, при выборе нового адреса доставки, после выбора адреса в списке в поле Цель выберите Delivery. For example, if you are selecting a new delivery address, after you have selected the address in the list, in the Purpose field, select Delivery.
Определять налог по адресу доставки — установите этот флажок, чтобы использовать адрес доставки клиента в налоговых расчетах вместо налоговой группы магазина. Use destination-based tax – Select this check box to use the customer's shipping address in tax calculations, instead of the store's sales tax group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!