Примеры употребления "Администрирование" в русском с переводом на английский

<>
Администрирование скидок по оплате наличными Cash discount administration
Дополнительные сведения об администрировании зон DNS см. в разделе Администрирование DNS-сервера. For more information about administering DNS zones, see Administering DNS Server.
Администрирование электронной почты внешним подрядчиком. Outsourced email administration
Дополнительные сведения о справке Корпоративный портал см. в разделе Администрирование корпоративного портала. For information about Enterprise Portal Help, see Administering Enterprise Portal.
Щелкните Администрирование системы > Настройка > Системные параметры. Click System administration > Setup > System parameters.
Дополнительные сведения об администрировании Power BI см. в статье Администрирование Power BI в организации. For more information about administering Power BI, see Administering Power BI in your organization.
Щелкните Администрирование системы > Настройка > Группа пакетов. Click System administration > Setup > Batch group.
Политики во всех партиях, которые стояли у власти после падения режима Чаушеску, глубоко вовлечены в увековечивание и администрирование этой новой модели феодализма. Politicians in all the parties that have held power since the fall of Ceausescu are deeply involved in perpetuating and administering this new model feudalism.
Общее управление страницей и ее администрирование. Performing general page management and administration only.
Щелкните Администрирование системы > Обычный > Пользователи > Пользователи. Click System administration > Common > Users > Users.
Щелкните Администрирование системы > Обычный > Файловый архив. Click System administration > Common > File archive.
эффективное администрирование и контроль в отношении нижеследующего: Efficient administration and control of the following:
Щелкните Администрирование системы > Обычный > Пользователи > Пользовательские связи. Click System administration > Common > Users > User relations.
(Щелкните Администрирование системы > Настройка > Лицензирование > Конфигурация лицензии.) (Click System administration > Setup > Licensing > License configuration.)
Щелкните Администрирование системы > Обычный > Пользователи > Профили пользователя. Click System administration > Common > Users > User profiles.
В разделе "Администрирование устройства" нажмите Неизвестные источники. Under "Device administration," tap Unknown sources.
Щелкните Администрирование системы > Настройка > Архивирование файла > Типы файлов. Click System administration > Setup > File archiving > File types.
Щелкните Администрирование системы > Настройка > Контроль доступа > Привилегии безопасности. Click System administration > Setup > Security > Security privileges.
полное администрирование (дает привилегии, эквивалентные правам глобального администратора); Full administration, which has privileges equivalent to a global admin.
Щелкните Щелкните Администрирование системы > Настройка > Лицензирование > Конфигурация лицензии. Click Click System administration > Setup > Licensing > License configuration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!