Примеры употребления "Адама" в русском с переводом на английский

<>
Адама Киселя ты знаешь, гетман. You know Adam Kisel, Hetman.
Все мужичны есть потомки Адама. All men are decedents of Adam.
Есть уже два Адама Гибсона. There are two Adam Gibsons.
Собери вещи Адама, и будьте наготове. Pack up Adam's things and have them ready.
И ставит Адама в трудное положение. And leaves Adam with a difficult decision.
Камера 3, снимаем Адама крупным планом. Camera 3, I need close-ups on Adam.
Ты считаешь, у Адама расщепление личности? You think adam's a multiple personality?
Нам нужно найти губернатора и Адама Уэзерли. We need to find the governor and Adam Weatherly.
Словно родители Адама дали ему некий подарок. Like Adam's parents had given him some sort of gift.
Она отчаянно хотела выставлять работы Адама Гэллоуэя. She desperately wanted to represent Adam Galloway.
Насколько я понимаю, ты работаешь на Адама Гэллоуэя. I understand you work for Adam Galloway.
Я собираюсь добраться до сути истории Адама Вивера. I'm going to get to the bottom of Adam Weaver's story.
В школе работала мама Адама, она была воспитателем. The mother of Adam worked in the school, she was a teacher.
Мы откроем эти ворота, вернем назад Адама, вот увидишь. We'll get those gates open, we'll get Adam back, just wait and see.
Как думаешь, сможешь нарыть настоящее имя и адрес этого Адама? You think you could track down Doomsday Adam's real name and address?
Давайте переключим наше обсуждение на принципы в основе искушения Адама. Let's tune into the conversation of the principals in Adam's temptation.
Я переехал на в старую квартиру Адама на Проспект Хайтс. I moved into Adam's old place in Prospect Heights.
Что же, ненавижу говорить это, но фальсификация - это область Адама. Well, I hate to say this, but fabrication is Adam's department.
В прессе говорится, что брак Адама Фэйрфилда был на грани развала. The tabloids say Adam Fairfield's marriage was on the rocks.
Трейси, как настоящие звезды, мы вообще-то можем решить проблему Адама. Tracy, as fellow stars, we may actually be able to solve Adam's problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!