Примеры употребления "Агента" в русском с переводом на английский

<>
Ты работала на агента Боско. You've worked for agent bosco.
Личности стали конечным агентом перемен: отдельные люди стали тем типом рационального агента, который заполняет модели экономистов. The individual became the ultimate agent of change – an individual conceived as the type of rational actor that populates economists’ models.
Доступно обновление агента автоматического принятия Auto Accept Agent Update Available
Найдите сертификат агента восстановления данных. Browse to Data Recovery Agent certificate.
Не стреляйте в агента Кэмпа. Do not fire on Agent Kemp.
Клаудия может вернуть агента Джинкса. Claudia can bring back agent Jinks.
Смена агента для существующих счетов невозможна. The agent cannot be changed for existing accounts.
Мы отправим за вашими детьми агента. We'll send an agent with you to collect your boys.
Ведение журнала агента защиты от спама Anti-spam agent logging
Не сниматься в кино, потерять агента. Not acting, losing my agent.
Он просто боится за молодого агента. I'm sure he was just feeling protective of a young agent.
ИМЯ ТОРГОВОГО АГЕНТА или ПРЕДСТАВЛЯЮЩЕГО БРОКЕРА NAME OF DESIGNATED TRADING AGENT or INTRODUCING BROKER:
5. Используйте заголовок HTTP пользовательского агента 5. Use the HTTP User-Agent Header
Приклеиваю латексные отпечатки агента Питера Бёрка. Latex fingerprints for agent Peter Burke.
Вы были правы насчёт агента Джинкса. You were right about Agent Jinks.
Уверен, он просто хотел защитить молодого агента. I'm sure he was just feeling protective of a young agent.
Сын агента Мура работал в курьерской службе. Agent Moore's son works for a messenger service.
Использование агента фильтра отправителей для блокировки сообщений Using the Sender Filter agent to block messages
Позовите своего агента из бюро путешествий, дети. Call your travel agent, kiddies.
Она выдавала себя за агента нац.безопасности. She posed as a Homeland Security agent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!