Примеры употребления "АГЕНТЫ" в русском

<>
Агенты, позвольте, я выдвину предложение. Agents, if you don't mind me making a suggestion.
«Вопрос не в том, смогут или нет негосударственные агенты использовать те или иные нейробиологические методы и технологии, — говорит специалист по нейроэтике из медицинского центра Джорджтаунского университета Джеймс Джордано (James Giord). — Вопрос в том, когда они это сделают, и какими методами и технологиями воспользуются». “It’s not a question of if nonstate actors will use some form of neuroscientific techniques or technologies,” says James Giordano, a neuroethicist at Georgetown University Medical Center, “but when, and which ones they’ll use.”
Они не просто иностранные – они секретные агенты и предатели! They are not only foreign: they are infiltrators and traitors!
Агенты доставки и соединители агентов доставки Delivery agents and Delivery Agent Connectors
Данные контрразведки, двойные агенты, списки наблюдения. Counter-intelligence, double agents, watch lists.
Со мной не связывались их агенты. Their agents did not approach me.
Смотрите телесериал «Агенты Щ.И.Т.» You should’ve been watching the Agents of S.H.I.E.L.D. TV show.
Аналитические центры — это не иностранные агенты Think Tanks Aren't Foreign Agents
Полные лохи и твои официальные агенты. Complete dorks and officially your agents.
Это агенты секретной службы, а не ЦРУ. And those are Secret Service agents, not ClA.
Сразу на ум приходят таинственные агенты ФСБ? Are you thinking sketchy FSB agents?
Агенты управления правами на доступ к данным IRM agents
Хантер, мы не агенты по подбору актёров. Hunter, we're not casting agents.
Несовместимые агенты транспорта (в частности, после обновления Exchange). Incompatible transport agents (in particular, after an Exchange update).
Если не обрубим сигнал, сюда сбегутся все агенты. If we don't cut that beacon, it'll bring every available agent racing here.
Интересно, что агенты ОСС были заморожены во времени. OSS agents have been frozen in time.
Все в твоей команде агенты Щ И.Та. Everyone on your team is a S H.I.E.L.D agent.
Однако следующие агенты доступны только на пограничных транспортных серверах: However, the following antispam agents are available only on Edge Transport servers:
Агенты защиты от нежелательной почты на серверах почтовых ящиков Antispam agents on Mailbox servers
Наши агенты по продажам готовы ответить на ваши вопросы. Our sales agents are available to answer your questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!