<>
Для соответствий не найдено
Você amadureceu um bocado, hein? You've matured a lot, huh?
Estou com um bocado de coisas a serem feitas. I have a lot of things to do.
Eu conheço um bocado de gente que não come carne. I know quite a few people who don't eat meat.
Nós caminhamos um bocado. We walked a lot.
Ovelha que bala, bocado que perde A bleating sheep loses her bit
De amigo reconciliado e de caldo requentado, nunca bom bocado Take heed of meat twice boiled
Ovelha que barrega, perde o bocado Every time the sheep bleats, it loses a mouthful
Ovelha que berra, bocado que perde A bleating sheep loses her bit
Não há melhor bocado que o furtado Stolen apples are the sweetest
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее