Примеры употребления "trocar de mal" в португальском

<>
À medida que o clima foi esfriando, ele foi de mal a pior. As the weather became colder, he went from bad to worse.
Gostaria de trocar de lugar. I'd like to change my seat.
De mal a pior From worse to worst
Vamos trocar de lugar. Let me exchange seats with you.
Vou trocar de camisa. I'm going to change my shirt.
Não se esqueça de trocar a bandeira. Isto é berbere, não alemão. Don't forget to change the flag. This is Berber, not German.
Você está se sentindo mal? Are you feeling sick?
Não precisa trocar o óleo a cada três mil milhas. There's no need to change the oil every 3000 miles.
Você não deveria falar tão mal dele. You shouldn't speak so ill of him.
Nós gostaríamos de trocar esta jaqueta. Ela não serve. We'd like to exchange this jacket. It doesn't fit.
A pobreza é a raiz de todo o mal. Poverty is the root of all evil.
Gostaria de trocar esses pesos, por favor. I'd like to change these pesos, please.
Toda criança se comporta mal de vez em quando. Every child misbehaves from time to time.
Eu quero trocar isso. I want to change that.
Ele mal consegue ler. He can barely read.
Não precisa se trocar correndo, a gente tem tempo. You don't have to dress in a mad rush; we've got time.
Ele mal pode falar um pouco de inglês. He can hardly speak any English.
Vou para o Havaí na semana que vem, então tenho que ir e trocar no banco alguns ienes por dólares. I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.
Pode ir; o cachorro marrom não vai te fazer nenhum mal. Go ahead, the brown dog won't do you any harm.
Eu gostaria de trocar meus dólares americanos por euros, por favor. I would like to change my American dollars to euros please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!