Примеры употребления "terão" в португальском с переводом "have"

<>
Terão chegado a Morioka ao meio dia. They will have arrived at Morioka by noon.
Os porões das casas provavelmente terão problemas. The basements of the houses are likely to have problems.
Parece que as crianças terão de dormir no chão. It seems that the children will have to sleep on the floor.
Com o presidente agora morto, as novas diretrizes terão que aguardar a aprovação do governo. With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
Se o trabalho deve estar terminado antes de junho, mais pessoas terão de se esforçar ainda mais. If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.
Não tinha carne fresca no mercado hoje, então vocês terão que se contentar com alguma coisa enlatada. There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
Todas as pessoas terão a liberdade completa e livre da opinião religiosa; e ninguém será obrigado a frequentar ou manter qualquer instituição religiosa. All persons shall have full and free liberty of religious opinion; nor shall any be compelled to frequent or maintain any religious institution.
Não tens nada a temer. You have nothing to fear.
Tens visto algum filme ultimamente? Have you seen any movies lately?
Não reclama. Tens que ir. Don't complain. You have to go.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Você não precisa ter vergonha. You have no need to be ashamed.
É preciso ter um deus? Is it necessary to have a god?
É difícil ter boas ideias. It's difficult to have great ideas.
Ter um laptop é prático. It's practical to have a laptop.
Você deveria ter me escutado. You should have listened to me.
Você deveria ter vindo antes. You should have come home before.
Queria ter meu próprio quarto. I wish I had a room of my own.
Queria ter mais dinheiro comigo. I wish I had more money with me.
Você não deveria ter feito. You shouldn't have done it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!