Примеры употребления "ter impressão" в португальском

<>
Ele deu a impressão de ter muito dinheiro. He gave the impression of having much money.
Eu queria ter me casado com ela. I wish I had married her.
Às vezes tenho a impressão de que jamais entraremos num acordo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Tom espera não ter que morar em Boston durante mais de um ano. Tom hopes he doesn't have to live in Boston for more than a year.
Alguns estão com a impressão de que os juízes não escolherem com sabedoria. Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
Queria não ter que te encontrar mais. I wish I wouldn't have to meet you again.
Tenho a impressão que há algo errado com você. I think there's something wrong with you.
Lamentei muito ter perdido tanto tempo. I very much regretted having lost so much time.
Ele dá a impressão de ser rico, mas não é. He is wealthy in appearance but not in reality.
Todos os estudantes de inglês devem ter à mão um bom dicionário Inglês-Inglês. All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
Eu não quis dar essa impressão. I didn't mean to give that impression.
Esta é pessoa que dizem ter roubado o carro. This is the person they say stole the car.
Eu não tive a intenção de te passar tal impressão. I didn't mean to give you that impression.
Ele ainda não chegou. Ele deve ter perdido o ônibus. He hasn't come yet. He must have missed the bus.
Este livro tem poucos, se é que tem, erros de impressão. This book has few, if any, misprints.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Tenho a impressão de que já vi este filme. I have the feeling I've already seen this movie.
Ele deu uma explicação em relação ao porquê de ter estado ausente. He gave an explanation about why he had been absent.
Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem. We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
Vocês deveriam ter visto o filme. You should have seen the film.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!