Примеры употребления "ter ataque de riso" в португальском

<>
Não gosto de ser motivo de riso. I don't want to be laughed at.
Enquanto entrava na prisão, o novato sofreu um ataque de coração. While entering the prison the new guy suffered a heart attack.
Kaneko estava tão estressada em seu novo emprego que teve um ataque de nervos. Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
Ele vai ter um ataque do coração. He's going to have a heart attack.
Eu queria ter me casado com ela. I wish I had married her.
Não conseguimos conter o riso da história dele. We could not help laughing at his story.
Ele morreu de repente de ataque do coração. He died quite suddenly of heart failure.
Tom espera não ter que morar em Boston durante mais de um ano. Tom hopes he doesn't have to live in Boston for more than a year.
Muito riso é sinal de pouco siso Too much laugher discovers folly
O exército brasileiro se preparou para o ataque. The Brazilian army got ready for the attack.
Queria não ter que te encontrar mais. I wish I wouldn't have to meet you again.
É freqüente o riso na boca de quem não tem siso Too much laughter discovers folly
Eu sempre pensei que um ataque do coração fosse uma maneira de a natureza te dizer que é hora de morrer. I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die.
Lamentei muito ter perdido tanto tempo. I very much regretted having lost so much time.
O riso está perto do pranto Pleasure has a sting in its tail
Você já teve um ataque cardíaco? Have you ever had a heart attack?
Todos os estudantes de inglês devem ter à mão um bom dicionário Inglês-Inglês. All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
Os soldados resistiram ao ataque do inimigo. The soldiers resisted the enemy attack.
Esta é pessoa que dizem ter roubado o carro. This is the person they say stole the car.
Estamos sob ataque! We're under attack!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!