Примеры употребления "têm frio" в португальском с переводом на английский

<>
Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças. Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
Quase morremos de frio. We almost froze to death.
As fotos em preto e branco têm um charme especial. Black and white photos have a special charm.
Está fazendo frio desde ontem. It has been cold since yesterday.
Carne e ovos têm muitas de proteínas. Meat and eggs have a lot of protein.
Ontem estava tanto frio que fiquei em casa. It was so cold yesterday that I stayed home.
Tudo que vocês têm que fazer é tomarem conta de vocês mesmos. All you have to do is to take care of yourself.
Está ficando frio. It's getting cold.
Espanhóis têm dois sobrenomes. Spaniards have two surnames.
Estava muito frio naquele anoitecer. It was very cold that evening.
Vocês têm um hábito de que me alegro. You have a habit that I'm happy about.
Não quero tomar chá frio. I don't want to drink cold tea.
Os pais têm prioridade de direito na escolha do tipo de educação que será ministrada a seus filhos. Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Você não sente frio? Don't you feel cold?
Todos têm forças e fraquezas. Everyone has strengths and weaknesses.
Está muito frio. It's very cold.
Vocês têm algum prato típico? Do you have any regional dishes?
Pela manhã fazia muito frio. In the morning it was very cold.
A propósito, quantos de vocês têm diários? By the way, how many of you keep diaries?
Estava tão frio que ninguém queria sair. It was so cold that no one wanted to go outside.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!