Примеры употребления "sozinhas" в португальском с переводом на английский

<>
Vocês nunca estarão sozinhas com a esquizofrenia. You will never be alone with schizophrenia.
A mãe estava relutante em deixar suas crianças sozinhas. The mother was reluctant to leave her children alone.
"As crianças ficarão em casa com sua mãe?" "Não, ficarão sozinhas." "Will the children stay at home with their mother?" "No, they will stay alone."
Ela não está mais sozinha. She isn't alone anymore.
Eu construí sozinho essa casa de cachorro. I built this doghouse by myself.
Ele escreveu esse conto de fadas sozinho. He wrote this fairy tale by himself.
Tive de fazer tudo sozinho. I had to do everything on my own.
A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho. Poverty had taught him to stand on his own feet.
Ela gosta de andar sozinha. She likes to go for walks alone.
Não gosto de sair sozinho à noite. I don't like going out by myself at night.
Tom não pode fazer todo este trabalho sozinho. Tom can't do all this work by himself.
Gostaria de terminar o trabalho sozinho. I'd like to finish the work on my own.
Preciso ficar sozinha para pensar. I need to be alone to think.
Eu não devia ter ido sozinho a pé para casa tarde da noite. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Tom não pode ter feito tudo isso sozinho. Tom can't have done that all by himself.
Eu agradeço a sua oferta, mas gostaria de tentar fazer isso sozinho. I appreciate your offer, but I'd like to try to do this on my own.
Mayuko não suporta viver sozinha. Mayuko can't bear living alone.
Mesmo que eu fique em casa sozinho, não vou a lugar algum hoje. Even if I'm going to stay at home by myself, I'm not going any place at all today.
Tom bebeu três garrafas de vinho sozinho ontem à noite. Tom drank three bottles of wine by himself last night.
Ela mora sozinha num apartamento. She lives in an apartment alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!