Примеры употребления "sinal aberto" в португальском с переводом на английский

<>
Por favor perdoe-me por ter aberto sua carta por engano. Please forgive me for opening your letter by mistake.
Às vezes uma escada é sinal de má sorte. Sometimes a ladder is a sign of bad luck.
Qual é o seu jogo de código aberto favorito? What's your favorite open source game?
Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Está aberto aos domingos? Is it open on Sunday?
Duvidar de si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
O castelo foi restaurado e está aberto ao público. The castle has been restored and is open to the public.
Como digito o sinal de arroba para um e-mail? How do I type the At sign for an email?
Tenho lutado de peito aberto. I have fought with my whole heart.
Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Que hora o shopping center está aberto? What hours is the shopping center open?
Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida. I am alive even though I am not giving any sign of life.
O museu está aberto a partir das 9 horas da manhã. The museum is open from 9 a.m.
Ela deu sinal para o ônibus parar. She raised her hand for the bus to stop.
O tempo está aberto. The skies are clear.
Quando a entrada excede um determinado limite, um sinal de saída é liberado instantaneamente. When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.
Tatoeba é de código aberto. Tatoeba is open source.
Fazer sinal com um olho. Signal with one's eye.
Um novo túnel foi aberto na montanha. A new tunnel has been dug through the mountain.
O sinal foi para o verde. The signal turned green.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!