Примеры употребления "ser de carne e osso" в португальском с переводом на английский

<>
Ela é pele e osso. She is all skin and bone.
Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Carne e ovos têm muitas de proteínas. Meat and eggs have a lot of protein.
Quantas fatias de carne você gostaria? How many slices of meat would you like?
Espero que possa ser de alguma ajuda para você. I hope I can be of some help to you.
Carne e ovos têm um monte de proteínas. Meat and eggs have a lot of protein.
Estado-unidenses comem um monte de carne. Americans eat a lot of meat.
Aquela loja vende carne e peixe. That store sells meat and fish.
Gosto mais de carne do que de peixe. I like meat better than fish.
Eles também criavam animais pela carne e pelo leite. They also raised animals for meat and milk.
O cachorro tinha um pedaço de carne na boca. The dog had a piece of meat in its mouth.
Ele cortou uma fatia de carne. He cut off a slice of meat.
Ele jogou um pedaço de carne para um cachorro. He threw a piece of meat to a dog.
Dê um pedaço de carne para o cachorro. Give some meat to the dog.
Ele fez a sopa misturando um pouco de carne com um pouco de arroz. He made the soup by mixing a little meat with some rice.
Eu vi um cachorro. O cachorro tinha um pedaço de carne na boca. I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
Ele dá um pouco de carne para o cachorro. He gives some meat to the dog.
Se Deus não pretendeu que comêssemos animais, então por que Ele os fez de carne? If God did not intend for us to eat animals, then why did he make them out of meat?
De qual você gosta mais, de carne ou de peixe? Which do you like better, meat or fish?
O homem, sendo de carne, está sujeito a doenças mentais e, após a morte, a vermes. Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!