Примеры употребления "sentimento de culpa" в португальском с переводом на английский

<>
O sentimento popular contra a poluição do ar finalmente se transformou em palavras. Public feeling against air pollution has at last became vocal.
Não posso te culpar. Foi culpa minha. I can't blame you. It was my fault.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado. I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
O gerente disse que o fracasso foi culpa sua. The manager said it was your fault.
A culpa é minha por eles terem chegado tarde. It was my fault that they came late.
Tom culpa Mary por todos os seus problemas. Tom blames Mary for all of his problems.
Eles colocaram a culpa do fracasso em George. They blamed George for the failure.
Não posso culpá-lo. Foi minha culpa. I can't blame you. It was my fault.
É o GOP a culpa da atual crise econômica? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Vocês pensam que a culpa é minha? Do you think it's my fault?
Eu sei que você não é totalmente inocente; você também tem a sua parte da culpa. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
Não tente jogar a culpa toda em cima de mim. Don't try to blame this all on me.
Isto é tua culpa. This is your fault.
O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo. It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Ele é excelente em encontrar culpa em outras pessoas. He is excellent at finding fault with other people.
A culpa não é minha. It's not my fault.
Você acha que a culpa foi minha? Do you think it's my fault?
O marido de Maria não a culpa pelos problemas dele. Mary's husband doesn't blame her for his problems.
Não é minha culpa! It's not my fault!
Eles me disseram que a culpa foi sua. They told me it was your fault.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!