Примеры употребления "senão" в португальском с переводом "but"

<>
Não tive escolha senão aceitar. I had no choice but to accept.
Não temos escolha senão lutar. We had no alternative but to fight.
Não havia opção senão obedecer. There was no option but to obey.
Ela não terá escolha senão aceitar. She will have no choice but to accept.
Ele não terá escolha senão aceitar. He will have no choice but to accept.
Nada, senão Deus, pode nos salvar. Nothing but God can save you.
Ele não teve outro recurso senão correr. He had no other resource but to run away.
Não posso senão aceitar o seu convite. I cannot but accept his invitation.
Eles não tiveram outro recurso senão pedir desculpas. They had no other resource but to apologize.
A mente não é senão um brinquedo do corpo. The mind is nothing but a plaything of the body.
A fortuna não tira senão o que nos tenha dado Fortune can take nothing from us, but what she gave us
Você não tem ninguém para culpar senão a si mesmo. You have no one to blame but yourself.
Devido à tempestade, não tivemos escolha senão ficar em casa. Because of the storm, we had no choice but to stay at home.
Como é o casamento do meu irmão caçula, não tenho escolha senão comparecer. As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
Nossa mãe não teve outra opção senão preparar o jantar com as sobras. Our mother had no choice but to make dinner with leftovers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!