Примеры употребления "sem razão" в португальском с переводом на английский

<>
Meu avô não consegue andar sem a sua bengala. My grandfather can't walk without his cane.
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe. Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Em terreiro de galinha, barata não tem razão. In a court of fowls, the cockroach never wins his case.
Não há rosa sem espinhos. There is no rose without a thorn.
Esta é a razão de seu fracasso. That's the cause of his failure.
Ele me deu chá sem açúcar. He gave me tea without sugar.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Minha vida é vazia sem ele. My life is hollow without him.
Talvez você tenha razão. Maybe you're right.
Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo. I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
A razão é a única coisa que nos faz humanos. Reason is the only thing that makes us human.
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta. I corrected the sentence after almost one month without response.
O imperador faleceu em janeiro de 1989. Por essa razão, o nome da era mudou de Showa para Heisei. The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
Nunca te vejo sem pensar na minha mãe. I never see you without thinking of my mother.
Me dê uma razão para fazer isso. Give me a reason for doing such a thing.
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
Eu quero saber a razão. I want to know the reason.
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
Por alguma razão eu me sinto mais vivo à noite. For some reason I feel more alive at night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!