Примеры употребления "segundo andar" в португальском с переводом на английский

<>
Temos uma sala de reuniões no segundo andar e outra no terceiro. We have a meeting room in the second floor and another one in the third floor.
Meu avô não consegue andar sem a sua bengala. My grandfather can't walk without his cane.
Segundo o jornal, ele cometeu suicídio. According to the newspaper, he committed suicide.
Você sabe andar de cavalo? Can you ride a horse?
Segundo Tom, Mary é uma fera na cama. According to Tom, Mary is wild in bed.
Ele tem um ano e cinco meses, mas ainda não consegue andar. He's a year and five months old, but he can't walk yet.
A luz viaja a cerca de 186.000 milhas por segundo. Light travels at about 186,000 miles per second.
Eu estou tão cansado que mal posso andar. I am so tired that I can hardly walk.
Bob a lembra: "6 pence por segundo". "Six pence per second," Bob reminds her.
Muitos edifícios não têm o décimo terceiro andar em Nova York. Many buildings in New York don't have a thirteenth floor.
Por um segundo pensei que eu ia morrer. For one second I thought I would die.
Perdi o último ônibus, e fui obrigado a andar até em casa na chuva. I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.
Primeiro, segundo, terceiro, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo ... penúltimo, último. First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.
Fica no primeiro andar daquele edifício. It's on the first floor of that building.
Tom está no segundo grau. Tom is a high school student.
O bebê não sabe andar, muito menos correr. The baby can't walk, much less run.
Segundo as estrelas, não se espera que role muita química entre mim e ela. According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
Para mim, esquiar é muito mais interessante que andar de skate. For me, skiing is by far more interesting than skating.
Um segundo é a sexagésima parte de um minuto. A second is a sixtieth part of a minute.
Não consigo andar sem uma bengala. I cannot walk without a stick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!