Примеры употребления "segundo" в португальском с переводом на английский

<>
Espere um segundo, estou pensando. Hold on a second, I'm thinking.
Do segundo grupo, 28 residiam na POL. From the latter group, 28 were in POL.
Quando você se dedica a algo, o prazer vem em segundo. When you're dedicated to that, pleasure becomes secondary.
Ele chegou em segundo lugar. He took second place.
E os norte-americanos tentam fazer o segundo. And the Americans try to do the latter.
Só perdemos um segundo a verificar. It'll take just a second to check out.
Este segundo grupo é que nos interessa analisar. It is this latter group that concerns us here.
O segundo maior partido no Parlamento. We're the second biggest party in the Reichstag.
Bob a lembra: "6 pence por segundo". Six pence per second, Bob reminds her.
Saltou para o segundo portal na Antárctica. It jumped to the second gate in the Antarctic.
Eu ensino inglês para o segundo ano. I teach English to the second year classes.
Por um segundo pensei que eu ia morrer. For one second I thought I would die.
Os noticiaristas piscam uma vez a cada segundo. Newscasters blink once every second.
Espere um segundo; eu voltarei rápido. Não desligue! Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
O segundo dia, já existem 250.000 grevistas. On the second day, there are already 250,000 strikers.
Um segundo é a sexagésima parte de um minuto. A second is a sixtieth part of a minute.
A luz viaja a cerca de 186.000 milhas por segundo. Light travels at about 186,000 miles per second.
O príncipe William é o segundo na linha do trono inglês. Prince William is second in line to the English throne.
Temos uma sala de reuniões no segundo andar e outra no terceiro. We have a meeting room in the second floor and another one in the third floor.
As lições do segundo capítulo são mais fáceis que as do primeiro. The lessons of the second chapter are easier than those of the first.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!