Примеры употребления "segunda-feira" в португальском с переводом на английский

<>
Você foi à feira do livro? Did you go to the book fair?
Consegui minha licença de motorista na segunda vez em que tentei passar no teste de direção. I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
Três mulheres e um pato fazem uma feira Three women and a goose make a market
Não terei tempo nem na segunda nem na terça. I won't have time on Monday nor on Tuesday.
Há sempre feira, quando o tolo desce à eira If fools went not to market, bad wares would not be sold
Qualquer dia dá, menos segunda. Any day will do except Monday.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Qual é o seu episódio favorito da segunda temporada? What's your favorite episode from season two?
A próxima segunda é feriado. Next Monday is a holiday.
Bombaim é a cidade mais populosa da Índia e a segunda mais populosa do mundo. Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world.
Pensei que hoje era segunda. I thought it was Monday today.
Anteriormente à Segunda Guerra Mundial, a Primeira Guerra Mundial era referida como a Grande Guerra. Prior to the Second World War, World War I was referred to as the Great War.
Fred vai à Europa na segunda. Fred is going to Europe on Monday.
Ensina-se chinês como segunda língua nacional em Cingapura. They teach Chinese as a second national language in Singapore.
Todo mundo merece uma segunda chance. Everyone deserves a second chance.
A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Estarei aqui de segunda a quinta. I will be here from Monday to Thursday.
A segunda lição é muito fácil. The second lesson is very easy.
A segunda metade da vida de um homem não é nada mais além do que os hábitos que ele adquiriu na primeira metade. The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!