Примеры употребления "se sentir mal" в португальском с переводом на английский

<>
Você não tem que se sentir mal por isso. You don't have to feel bad for that.
Quando se sentir só, lembre-se dos momentos felizes que passamos juntos. When you feel lonely, remember the happy moments we spent together.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável. It's fine, there's no need to feel uncomfortable!
Você vai se sentir melhor se tomar estas pílulas. You'll feel better if you take these pills.
Quem se sentir sem culpa, atire a primeira pedra He that is without sin among you, let him first cast a stone at her
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Você me faz sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Eu me sinto mal por elas. I feel bad for them.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
É mal educação comer em trens e ônibus no Japão. It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
Vou me sentir sozinho depois de você ir embora. I'll be lonely after you've gone.
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Você acha engraçado eu me sentir assim? Do you find it funny that I feel this way?
Você está se sentindo mal? Are you feeling sick?
Não posso evitar sentir por Tom. I can't help feeling sorry for Tom.
Essa carne cheira mal. This meat smells bad.
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora. We shall all miss you when you go away.
Nunca fale mal dos outros. Never speak ill of others.
Você faz eu me sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!