Примеры употребления "sair desabalado" в португальском

<>
Não gosto de sair sozinho à noite. I don't like going out by myself at night.
Ela está proibida de sair. She is forbidden to go out.
Ela foi estúpida o bastante para sair com ele. She was stupid enough to go out with him.
Não quero sair esta tarde. I don't want to go outside this afternoon.
Tom vai sair de Kobe amanhã de manhã. Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
Você se importa se eu sair por uns minutos? Do you mind if I leave for a few minutes?
Ao sair da estação de trem eu vi um homem. When I left the train station, I saw a man.
É melhor não sair do seu ramo de conhecimento. It is better not to go out of your field.
Preciso de sua autorização antes de sair do trabalho cedo. I need your approval before I leave work early.
Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar. I would like to leave this town and never come back.
Eu fiz toda a minha família sair de casa. I made all my family leave home.
Vou apenas sair um pouco. I'm just going out for a bit.
Sinto muito, mas não podemos deixá-los sair. I'm very sorry, but we can't let you out.
Apesar de que o tempo estava ruim, eu decidi sair. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Não é seguro para uma garota sair sozinha tão tarde da noite. It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
Estava tão frio que ninguém queria sair. It was so cold that no one wanted to go outside.
Você perguntou se devia sair? Did you inquire as to whether you should leave?
Durante esta época do ano, não se pode entrar nem sair de Roma. During this time of the year you can neither enter nor leave Rome.
Você quer sair ou ficar em casa? Para mim tanto faz. Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me.
Eu acho que é hora de eu sair dessa confusão. I think it's time for me to walk away from this mess.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!